Читаем Восьмая нога бога полностью

Я отошел подальше и продолжал ждать. Пока я лениво разглядывал воду у самого края пристани, где стояли на якоре суденышки торговцев всяким мелким товаром: свечников, коптильщиков мяса, пекарей, которые специализируются на изготовлении галет, – я вдруг увидел несколько необычную картину. Среди суденышек пришвартовался плот, к которому был крепко привязан экипаж нунция, а в нем лежало что-то длинное и темное, более всего похожее на гроб. Рядом с экипажем застыли двое сопровождающих нунция, их взгляды были прикованы к нагруженному глиитами плоту, что стоял на якоре двумя доками дальше, у заведения, владелец которого скупал скот, забивал его и делал из мяса солонину. Внимание, которое они оказывали погрузочному доку мясозаготовительного предприятия, заставило и меня взглянуть туда, и я увидел крупного мужчину, который, бурно жестикулируя, обсуждал что-то с мясником в заляпанном кровью фартуке. Немного погодя мясник нехотя кивнул и удалился в свою лавку. Здоровяк окинул тревожным взглядом свое беспокойное стадо, и в то же мгновение что-то большое и черное вырвалось из задней части одного из глиитов и взмыло в небо, бешено взмахивая кожистыми, как у летучей мыши, крыльями. Владелец стада вздрогнул и повернулся к животным спиной, точно ректальный взрыв не столько поразил его, сколько подтвердил некое ужасное подозрение, давно уже мучившее его.

Но тут прямо рядом со мной раздался голос:

– …Копейщик? – Я обернулся и, извинившись, попросил повторить вопрос.

– Я спрашиваю, – произнесла худощавая женщина с серебряной гривой волос и крохотным золотым значком нунция, покачивавшимся в мочке ее левого уха, – не копейщик ли ты, случайно? То есть я хочу сказать, не нужна ли тебе работа?

Она была не одна, а в сопровождении вооруженного спутника. Взгляд, который она устремила на меня, был до странности пристальным, точно она знала обо мне что-то еще, помимо тех двух фактов, которые мое снаряжение и местонахождение и без того делали достаточно очевидными. Хотя, возможно, все дело было в ее серых глазах, взгляд которых отличался прямотой и выдавал свойственную их обладательнице бескомпромиссность суждений по любому поводу.

Всепоглощающее чувство благодарности к загадочной Илриттер за ее совет прийти сюда охватило меня. Какую удачу мне это принесло! Присоединиться к миссии нунция – это, пожалуй, лучшее, что может сделать чужестранец для того, чтобы, не привлекая к себе ничьего внимания, узнать страну и разведать местонахождение ее золотых подвалов.

– Еще раз прошу вашего прощения, – повторил я. – Я здесь впервые, вот и увлекся местными видами. Я и в самом деле ищу службу копейщика и, если мне позволено будет так выразиться, являюсь непревзойденным мастером этого искусства.

Но она продолжала смотреть на меня с какой-то рассеянной сосредоточенностью, – может быть, ее настроила на скептический лад моя похвала самому себе, являвшаяся, в сущности, преуменьшением моих истинных достоинств во всем, что касается владения любыми видами копий, длинных или коротких, тяжелых или легких.

– Пожалуйста, испытайте меня, – поторопился добавить я. – Вы, господин? – обратился я к ее мускулистому бритому наголо сопровождающему, который держал в руках копье с зазубренным, на тааргский манер, наконечником. – Выберите для меня какую-нибудь мишень, прошу.

Но пока он любезно озирался по сторонам в поисках подходящего объекта, я и сам кое-что нашел.

– Вон, – показал я, – пустой грузовой фургон тащится, ступицу заднего колеса видите?

Выбор столь сложной мишени его ошеломил, но я без малейших колебаний метнул копье. Чуть слышно звякнув, его наконечник вошел в окруженную стальным ободком деревянную ось, причем мне удалось всадить копье почти горизонтально, так что древко еле заметно вздрагивало, пока колесо катилось вперед. Я припустил за фургоном и вызволил копье прежде, чем погонщик успел что-нибудь заметить, показав нанимателям, что я и бегать тоже умею – навык, который наверняка нужен им не меньше, чем меткая рука.

– Непревзойденный копейщик, – воскликнул бритоголовый, – решено раз и навсегда, господин, – непревзойденный! Меня зовут Оломбо. А это наша нунция, госпожа Лагадамия. – Мне этот Оломбо сразу приглянулся своей прямотой, а также тем, что он и не пытался скрыть удовольствие, которое получил от чужого мастерского броска.

– Я – Ниффт из Кархман-Ра.

Оломбо сердечно стиснул мою руку в своих. Лагадамия ответила на мой поклон прохладным кивком.

– Хорошо ли ты знаком с местными верованиями, Ниффт? – хитро спросила она. С каждым новым словом сущность ее характера становилась мне все яснее: одна из тех неистово честных, несгибаемых, отважных и начисто лишенных чувства юмора натур, чьи моральные суждения отличает абсолютная прозрачность. – Целью нашей миссии, – пустилась она в объяснения, – является отдаленное святилище культа А-Рака, а мы сами ничего не знаем о религии здешних жителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gold Collection

Восьмая нога бога
Восьмая нога бога

Если Ктулху или Дагон выберутся на сушу из уютных глубин Мирового океана, для них найдется достойная компания – кошмарный бог-паук А-Рак. Он живет на знаменитом своими золотоносными жилами острове Хария, куда судьба, а вернее будет сказатъ, жажда наживы приводит Ниффта. Обиталище божества, прямо скажем, не самое подходящее место для воплощения авантюрных мечтаний Ниффта. Компанию он выбирает тоже не самую подходящую – нунции Лагадамии (женщины патологической честности) и горластой вдовушки, которые сопровождают в храм А-Рака загадочный гроб.Путешествие по земле, кишащей «человеколюбивыми» отпрысками бога, – испытание не для слабонервных и обещает множество захватывающих приключений. В этом путешествии каждый преследует собственную цель. Ниффт, по своему обыкновению, желает обчистить закрома преисподней, Лагадамия – безукоризненно исполнить профессиональный долг нунция-перевозчика, но самые грандиозные планы – у безутешной вдовы…

Майкл Ши

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези