Читаем Восьмой карточный стад.. Капюшон смерти (СИ) полностью

   - охранники становятся беспечными, если им приходится каждый день совершать длительные походы, потому что они считают патруль бесполезным. Карта показала, что следующая впадина на поверхности горы находится в 460 ярдах к северу. Терпеливо Ник прокладывал себе путь между деревьями и кустами, пока земля не спускалась к крошечному горному ручью. Когда он взял в руку прохладную воду, чтобы выпить, он заметил, что ночь была совершенно черной. «Хорошее время, - решил он.

  Почти у каждого ручья есть какой-то проход, используемый случайным охотником, иногда только один или два в год, но в большинстве случаев более тысячи лет. К сожалению, это был не один из лучших путей. Прошел час, прежде чем Ник увидел первый проблеск света снизу. За два часа до этого он увидел старинный деревянный флигель в слабом свете луны сквозь деревья. Когда он остановился на краю поляны долины, его часы светились 10:56.

  Теперь - терпение. Он вспомнил старую поговорку о Главном стоящем коне, с которым он время от времени совершал поездки стаей в Скалистые горы. Это было частью многих советов воинам - тому, кто движется последней жизнью.

  В четверти мили на дне долины, именно там, где это было обозначено Т-образной черной меткой на карте, находился гигантский особняк лордов - или особняк бывшего лорда. Трехэтажный, он мерцал огнями, как средневековый замок, когда хозяин поместья устраивал прием. Сдвоенные огни машин то и дело двигались по его дальней стороне, въезжали на стоянку и выходили с нее.

  Вверх по долине, справа, были другие огни, которые на карте указывали, возможно, это бывшие дома для прислуги, конюшни, магазины или теплицы - точно определить было невозможно.

  Тогда он увидит, чего он на самом деле наблюдал. На мгновение в окружении света мужчина и собака пересекли край долины рядом с ним. Что-то на плече человека могло быть оружием. Они пошли по гравийной дорожке, которая проходила параллельно линии деревьев, и продолжили путь мимо стоянки к зданиям позади. Собака была доберманом или овчаркой. Две патрульные фигуры почти исчезли из поля зрения, покидая освещенные места, затем чувствительные уши Ника уловили еще один звук. Щелчок, лязг и слабый хруст шагов по гравию прервали их ритм, остановились, затем продолжились.

  Ник последовал за мужчиной, его собственные шаги бесшумно шли по густой гладкой траве, и через несколько минут он увидел и почувствовал то, о чем он подозревал: задняя часть поместья была отделена от главного дома высоким проволочным забором, вершина которого была три нити тугой колючей проволоки, зловеще очерченной в лунном свете. Он проследовал за забором через долину, увидел ворота, через которые гравийная дорожка пересекала забор, и нашел в 200 ярдах дальше еще одни ворота, которые перекрывали дорогу с черным верхом. Он проследовал по пышной растительности на краю дороги, выскользнул на парковку и спрятался в тени лимузина.

  Людям в долине нравились большие машины - на стоянке, или то, что он мог видеть в свете двух прожекторов, казалось, были только машины стоимостью более 5000 долларов. Когда въехал блестящий Линкольн, Ник последовал за двумя вышедшими из него мужчинами к дому, держась на почтительном расстоянии сзади. На ходу он поправил галстук, аккуратно сложил шляпу, почистил себя и плавно натянул куртку на свое большое тело. Человек, который тащился по улице Лисберг, превратился в респектабельного солидного человека, который небрежно носил свою одежду, и вы все еще знали, что она была высшего качества.

  Путь от стоянки к дому был пологим по территории. Он был освещен водными потоками с длинными интервалами, и огни на уровне ног часто размещались в ухоженных кустах, окружавших его. Ник ходил небрежно, достойный гость ожидал встречи. Он закурил длинную сигару «Черчилль», одну из трех, которые были в аккуратном кожаном футляре в одном из многочисленных внутренних карманов своей специальной куртки. Удивительно, как мало людей подозрительно смотрят на человека, прогуливающегося по улице, наслаждаясь сигарой или трубкой. Бегите мимо полицейского со своим бельем под мышкой, и вас могут застрелить - пройдите мимо него с драгоценностями короны в почтовом ящике, раздувая голубое облако ароматной Гаваны, и офицер кивнет в знак уважения к вам.

  Добравшись до задней части дома, Ник перепрыгнул через кусты в темноту и направился в заднюю часть, где на деревянных частоколах были видны огни под металлическими щитками, которые должны были скрывать мусорные баки. Он выскочил в ближайшую дверь, увидел холл и прачечную и пошел по коридору к центру дома. Он увидел огромную кухню, но деятельность закончилась вдали от него. Зал заканчивался дверью, которая выходила в другой коридор, гораздо более богато украшенный и обставленный, чем служебный зал. Сразу за дверью со стороны обслуживания находились четыре шкафчика. Ник быстро открыл одну, увидел веники и оборудование для уборки. Он вошел в основную часть дома

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения