– Помню, – Марси дернул себя за ухо. – Одним из этих детей был ты.
– Ну да! – согласился Опупин. – А вторым – ты, а третьим – наш папа.
Потрясенный Ревень остановился.
– Это как... – прогудел он. – Выходит, папа был вашим братом?
– Безусловно! – кивнул Опупин. – Мы единоутробные братья-близнецы!
В голове великана заскрипели шестеренки.
– Не пытайся понять, – сказал Опупин. – Мы сами еще толком в этой ситуации не разобрались.
Некоторое время Ревень шагал, ухая и рокоча на своем языке. Потом вдруг остановился и шумно поскреб лысый затылок; на хрюкков посыпались крупные, пахнущие живицей опилки.
– Слушайте, – проникновенно сказал донт. – Я вот подумал... Сарукан этот и прочее... ладно... Я вот что хотел... Вы там,
–
– Да жену мою! – пояснил великан. – В девичестве, до семисот лет, она была Курвинская; может, встречали под этой фамилией? В последнем письме она писала, что исполняет стриптиз в каком-то кафе на Монмартре...
– Понял, не встречали, – верно истолковал их молчание Ревень и вновь зашагал в глубину леса. –
Где-то в глубинах тела Ревеня заиграл на минорный лад желудочный сок.
–
– Хала... что? – спросил Марси.
–
Больше всего дом Ревеня напоминал огромный шалаш. Собственно, это и был огромный шалаш, который Ревень соорудил из вывернутых с корнями деревьев. Вход в шалаш прикрывал полог, сшитый из шкур дровосеков, чморков и участковых милиционеров.
– Прошу! – откинул полог великан.
На хрюкков шибануло таким запахом, что Марси не устоял на ногах.
– Ага, прохватило! – Ревень обрадовался, как ребенок. – На картошечке гоню, на синеглазочке! Хе-хе-хе! По маленькой, по маленькой, а потом и по литрику на брата! Заваливайте, поросятки, только с бутылками поаккуратней, и бражку не опрокиньте – ушки отрежу.
Хрюкки осторожно вошли в
Марси постучал по надписи:
– Слабак! Это он еще не пил с хрюкками!
– Гм, – Опупин сдвинул с чана тяжелую крышку. – А пахнет неплохо!
– Не трожь брагу, убью! – испуганно гаркнул Ревень. – Дальше, дальше проходите!
Он пустил себе под мышку струю из баллончика с надписью «антижук», а в рот брызнул «дихлофосом» и довольно заухал.
Переступая через груды подгнившей картошки, хрюкки направились в конец
На боку аппарата виднелись большие, полустертые буквы «SARUKAN und ZUPPENGARD ink», под которыми было нацарапано: «Здесь пил я, и пило мне хорошо! Г.»