Читаем Воспитание жизнью полностью

Кое-что можно спросить у Густава Блюма, которого не так трудно разыскать. Или, например, у Йожефа Шмюка, которого он давным-давно собирается проведать. Труднее всего будет, видимо, разыскать Гюнтера Баумана, но ведь и он в конце концов где-то живет.

Короче говоря, он, подполковник Раутенбах, начнет писать своеобразные мемуары, в которых расскажет подробно о том, как в течение нескольких лет служил в стрелковой части, где занимал должность заместителя командира по политчасти, о том, как его назначили комиссаром спецгруппы, направленной в район Тифензее, после чего, собственно, его и прозвали комиссаром с Тифензее. Решил начать свои воспоминания с того момента, когда, приехав на место, они вылезли из старенького грузовика и Густав Блюм сказал:

«— Ну, товарищи, вот мы и прибыли!

— Куда же именно мы прибыли? — спросил его Йожеф Шмюк, который хотя и демобилизовался из пограничных войск, но в душе все еще считал себя пограничником.

— Прибыли на место, где будем ночевать, — пояснил ему Блюм.

— Здесь ночевать?! Да это просто невозможно!

— Поставим палатку и будем ночевать. — Блюм повернулся к водителю, который за всю дорогу не проронил ни единого слова: — Где вы хотите поставить палатку, товарищ Бауман? Справа или слева?

Водитель Гюнтер Бауман, не задумываясь, ответил:

— Куда вы прикажете!

— Ставьте слева, — вмешался я в их разговор. — Я всегда предпочитаю левую сторону!

Блюм усмехнулся:

— Ничего не скажешь, решение мы приняли прямо-таки историческое.

К нашему разговору с интересом прислушивался всегда чем-то недовольный Йожеф Шмюк.

— Почему историческое? — поинтересовался я у Блюма.

Блюм ткнул рукой в сторону леса и ответил:

— Слева мы разобьем палаточный лагерь, а справа будем строить наши казармы…»

«Ну и начало же у меня получилось, — подумал подполковник Раутенбах, перечитав написанное. — А о чем же рассказывать дальше?»

До сих пор ему в основном приходилось писать различные приказы и распоряжения, сообщения и рефераты, значительно реже лекции, еще реже статьи и уж совсем редко письма. Конечно, о любом событии можно написать по-разному. Если перелистать воспоминания старых офицеров, то можно заметить, что каждый из них передает все по-своему: один — в виде анекдота, другой — в меланхолическом стиле, третий не пишет, а скорее поучает. Разумеется, проще всего описывать события в хронологическом порядке.

Ну, например, можно будет написать так: «Для защиты молодой Германской Демократической Республики на основе кадров такой же молодой Народной полиции был создан специальный орган, называющийся казарменной народной полицией. Как явствует из самого названия, эта полиция должна находиться на казарменном положении. Поскольку в годы войны большинство казарменных зданий было разрушено, а оставшиеся приспособлены для других целей, нужно было построить новые здания, в которых и разместить солдат и офицеров полиции. Командование приняло решение построить несколько казарм в северо-восточном районе страны. Один из таких объектов должен был разместиться в лесу, неподалеку от сожженного лесничества у Тифензее. Первым командиром строящегося объекта был назначен Блюм…»

И ты будешь продолжать свои воспоминания в таком же духе? Нет, Раутенбах, если ты хочешь, чтобы твою книгу читали, то включи в нее захватывающий материал. Нужно писать в ней о том, о чем еще никто до тебя не писал. А острых и необычных ситуаций в жизни хоть отбавляй!

Например, хорошенько вспомни о первых днях строительства. «Сначала мы обошли весь лес: пятьсот метров в длину, двести в ширину. Затем этот прямоугольник поделили на участки. Через каждые десять или двадцать метров в землю вбили колышек, выкрашенный в красный цвет. Колышек обозначал, что на этом месте необходимо разбить палатку. Когда работа по разбивке палаток была наполовину закончена, подъехали первые грузовики, в кузовах которых сидели молодые парни в синей форме.

Когда раздалась команда «Слезай!», они от изумления вытаращили глаза, немного помедлили, но все же слезли на землю.

Несколько иначе получилось с тремя грузовиками, которые запоздали и прибыли на место только вечером того же дня.

Не сходя с грузовиков, молодые полицейские с явным недоумением осматривали лагерь, которого, собственно говоря, как такового еще не было: установлено всего-навсего несколько палаток, повсюду царит беспорядок, валяется инструмент.

Парни переглянулись между собой, одни из них что-то недовольно ворчали себе под нос, другие ехидно смеялись, а третьи просто молчали. Приказ сойти всем на землю пришлось повторить несколько раз, однако никто из парней выполнять его не собирался. Более того, они даже подзадоривали друг друга, говоря, не лучше ли им разъехаться по городам, откуда они приехали, то есть в Лейпциг, Эрфурт, Бранденбург.

Однако обратного пути уже не было, так как водители вылезли из своих машин, не забыв захватить ключи зажигания.

— Ну, раз так, ладно! — заупрямились парни. — С машин мы все равно не слезем. Ребята! Из кузова никому не вылезать!

А время шло и шло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза