— Тогда переводись в обычный класс.
— Я думала об этом в начале года, — сказала я, — Но сейчас уже слишком поздно и мне придется подтянуться.
— Ну и ладно, будь старомодной, — пробормотала она, как избалованный дошкольник
— Но ты хотя бы на бал на Хэллоуин придешь? — пошутила Кейли. — Не останешься же дома учиться?
— Я ни за что его не пропущу.
— Большинство справилось с тестом хорошо, — сказала Миссис Эванс на французском, раздавая их две недели спустя, ходя между рядов и кладя работы чистой стороной вверх. Я сконцентрировалась на своих руках, лежащих на коленях, и перебирала пальцами, стараясь не смотреть на сидящего рядом Дрю. Он не разговаривал со мной с того времени, как подвозил домой после игры. Я знала, что надо забыть про чувства к нему, но легче сказать, чем сделать.
Миссис Эванс подошла к парте и положила тест передо мной так же, как и перед остальными. Я дотронулась до края бумаги, проверяя чтобы никто не заметил мою оценку. Джереми пролистал страницы теста и засунул его глубоко в рюкзак. Все остальные также сосредоточились на своих оценках. Я встретилась взглядом до Дрю, и мой рот раскрылся от удивления, когда мы встретились глазами. Это было самое сильное признание моего присутствия, с тех пор как он подвез меня после игры.
Вспышка холода показалась в его глазах перед тем, как он отвернулся, возвращая чертам лица ту каменную жесткость, к которой я привыкла за последние две недели. Резкая боль пронзила мою грудь, словно кто-то взял нож и ударил им в сердце, и я посмотрела опять на стол. Пытаясь забыть это, я приподняла край бумаги, собираясь с силами, посмотреть на оценку.
Огромная пятерка «смотрела» на меня, написанная большим красным маркером.
Я ахнула от удивления, листая тест, чтобы убедиться, что увидела ее правильно.
Я щелкала ручкой по столу, гадая, как у меня получилось так хорошо написать. Дрю может быть помог немного, но один неудачный урок за месяц до теста не мог так сильно повлиять. Так что тогда? Я стучала ручкой сильнее, словно стук мог принести ответ в мои мысли.
— Прекрати, — прошептал Дрю сквозь сжатые зубы, вырывая ручку из моей руки и кладя ее на парту. — Это раздражает, и голова Миссис Эванс выглядит так, будто сейчас взорвется от шума.
Я посмотрела наверх и действительно, если бы Миссис Эванс была в мультике, у нее бы шел пар из ушей. Я не могла не засмеяться от этой картины. Посмотрев обратно на Дрю, я уперлась подбородком в руку, разочарованная из-за того, что он вернул воображаемую стену между нами.
— Элизабет, — Миссис Эванс смотрела на меня так, как будто подозревала в списывании. Хотя я знала, что не делала этого, я бы не винила ее за такие мысли. Я не представляла, как смогла написать тест так хорошо. — Пожалуйста, опиши классу — на французском — идеальное место, где ты хотела бы жить через десять лет. Включая детали.
Картина сформировалась у меня в воображении, и я не пропустила ни одной мелочи.
— Я никогда не была там раньше, но я бы хотела жить в Англии. — сказала я, выпрямляясь на стуле. — В маленьком городке, но достаточно близко от большого города, чтобы не было скучно. У дома был бы вид на поле…два этажа и небольшой чердак, камин и белые деревянные панели. Он порос бы мхом за годы, за домом было бы озеро и качели на переднем дворе — одни из этих старых веревочных качелей, которые свисают с дерева, потому что дом был бы необычным, словно он прямо из девятнадцатого века…
Я остановилась и поняла, что все молчат, никто не хихикает за моей спиной, как я уже привыкла. Вместо этого мои одноклассники уставились на меня открыв рты, как будто увидели призрака.
— Что? — спросила я на английском, осматривая комнату в недоумении. Никто не отвечал. Я ерзала на стуле, скрещивая ноги и ожидая, пока кто-нибудь прервет тишину.
— Хорошее использование слов, — Миссис Эванс говорила на английском с удивленным выражением лица. — Я вижу ты училась.
Тогда я поняла, что все это я сказала на французском. Иностранный язык казался привычным — мне нужно было думать на нем больше, чем когда я говорила по-английски. Как будто я могла говорить на французском всю свою жизнь, и хотя я старательно занималась, не было объяснения такому серьезному улучшению.
Я кивнула, не зная, что ответить, и сидела оставшийся урок в молчании. Я пыталась придумать логическое объяснение тому, что случилось, но не могла. В этом не было никакого смысла.
Люди не учатся говорить на иностранном языке за месяц …не так ли?
Джереми поплелся к моей парте после звонка.
— Как у тебя получилось сделать это? — спросил он, поднимая мою сумку и протягивая мне.
— Я думаю просто занятия сказываются. — пожала плечами я, не веря в свои слова.
— Может и хорошо, что ты осталась в продвинутом классе. — сказал он отстранено. — Но я не могу поверить, что ты написала тест лучше чем я. — Моя голова взлетела вверх. — Ты видел мою оценку?
— Я подсмотрел с другого конца класса, — признался он. — Ты была такой шокированной, что забыла спрятать свою оценку. Весело смотреть на то, что получили остальные.