Читаем Воспоминания Гарри. Год первый (СИ) полностью

   -- А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, -- произнесла мадам Трюк -- Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь -- для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку-- три, два...



   Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.



   -- Вернись, мальчик! -- крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх -- он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть -- и я увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и...



   БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.



   Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него.



   -- Сломано запястье, -- услышал я ее бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение. -- Вставай, мальчик! -- скомандовала она. -- Вставай. С тобой все в порядке. -- Она повернулась к остальным ученикам. -- Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие Дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово "квиддич". Пошли, мой дорогой.



   Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал.



   Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой Расхохотался.



   -- Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий -- настоящий мешок!



   Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему.



   -- Заткнись, Малфой, -- оборвала его Парвати Патил.



   -- О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Лонгботома? -- спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. -- Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.



   -- Смотрите! -- крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. -- Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.



   Напоминалка заблестела в лучах солнца.



   -- Отдай ее мне, Малфой, -- негромко сказал Гарри. Все замерли и повернулись к нему.



   Малфой нагло усмехнулся.



   -- Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Лонгботом потом достал ее оттуда, -- например, на дерево.



   -- Дай сюда! -- заорал я, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.



   -- А ты отбери ее у меня, Поттер! -- громко предложил он сверху



   Я схватил метлу.



   -- Нет! -- вскрикнула Гермиона Грейнджер и я застыл. -- Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности.



   Она была права, но все же я проигнорировал ее предупреждение. Кровь стучала в моей голове, заставляя забыть обо всем. Я вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Я почувствовал, как ветер взъерошил мои волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг меня охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости.



   Оказалось, что я, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. Что-то, чему меня не надо учить, для чего мне совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что я летел -- и это было легко, и это было прекрасно. Я чуть-чуть отклонился назад и поднялся еще выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона.



   Я резко развернул метлу, оказавшись лицом к липу с Малфоем. Вид у того был изумленный.



   - Дай сюда! - крикнул ему я. - Или я собью тебя с метлы!



   - Да ну? -- издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность.



   Я откуда-то знал, что мне надо делать. Я нагнулся вперед и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А я, проскочив мимо, резко развернул метлу. Снизу раздались аплодисменты.



   - Что, Малфой, заскучал? -- громко крикнул я. - Кребба и Гойла рядом нет, никто тебе не поможет.



   Кажется, Малфоя осенила та же мысль.



   -- Тогда поймай, если сможешь! -- заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле.



   Я видел, словно в замедленной съемке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Я нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Я вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар -- как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке.



   - ГАРРИ ПОТТЕР!



Перейти на страницу:

Похожие книги