Читаем Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть полностью

Вообще ресторанов в этом районе много, от больших дорогих до малых дешевых. А ресторан Вона был самым роскошным, и опиумная курильня при нем была лучшей в квартале. Сюда не пускали кого попало.

Я подошел к стоявшему на входе сильному молодому китайцу. Это был мой старый знакомец Хо, которого я лично арестовывал раз десять не менее.

— Могу я говорить с мистером Воном? — спросил я.

— А вы кто такой? — нагло спросил Хо. Хотя меня узнал.

— Ты же отлично помнишь меня, Хо.

— Помнил я тебя раньше, Осборн. Но теперь ты более не полицейский.

— Ах вот отчего ты так осмелел, Хо. Мне срочно нужен твой хозяин.

— Не думаю, что мистер Вон согласится на встречу.

— Я по поручению мистер Мартина, а у Вона долг перед ним. Не так ли?

Хо сходил к боссу и после этого меня пропустили в дом.

Вон был невысокого роста мужчиной лет пятидесяти. Одевался он всегда изысканно в добротные костюмы и выглядел как лорд из парламента. Эту слабость я замечал за ним и ранее. Но слащавой улыбки на его лице (которая меня так бесила) на сей раз не было.

Когда я вошел он жестко указал мне на кресло.

— Прошу вас, мистер Осборн.

— Благодарю вас, мистер Вон.

— Не могу сказать, что я вам рад, но у меня действительно есть долг перед мистером Мартином, на которого вы сейчас работаете. Что нужно мистеру Мартину?

— Совсем не так много, мистер Вон. Информация по некоему Леонарду Стивенсу.

Китаец удивился:

— Стивенс? А зачем он мистеру Мартину?

— Мистер Мартин сейчас в Египте и его интересуют обстоятельства смерти мистера Стивенса.

— Стивенс мёртв? — удивился Вон.

— Именно так. И умер Стивенс при странных обстоятельствах. Но мистеру Мартину стало известно, что вы, мистер Вон, имеете давнее знакомство со Стивенсом.

— Если это намек на то, что я имею отношение к его смерти — то это не так. Стивенс нужен мне живым. С мертвеца трудно получить долг.

— Именно этот вопрос интересует мистера Мартина больше всего.

— Какой?

— Сумма долга Стивенса вам.

— А зачем это мистеру Мартину?

— Чтобы определить степень вашей заинтересованности в его жизни.

— Я не могу сказать всего, но степень этой заинтересованности весьма значительна. Хотя личность этот Стивенс весьма неприятная. И не думаю, что найдется много людей, кто станет жалеть о его жизни.

— Но этот Стивенс смог стать секретарем милорда Кавершема. А у маркиза Кавершема есть репутация.

Вон ответил:

— Милорд Кавершем весьма уважаемый человек. Но у маркиза есть страсть — египетские древности. А денег не так много чтобы удовлетворить эту страсть. А Стивенс мог достать деньги из тёмных источников. Понимаете? Милорд слишком много должен.

— И вы давали ему деньги? Через Стивенса?

— И не только я. Но все шло через меня. Я доставал для милорда Кавершема и Луиса Карено средства, благодаря которым они и проводили свои раскопки.

— Но зачем вам, мистер Вон, вкладывать деньги в столь сомнительное мероприятие как раскопки в Египте? Неужели и вас интересуют египетские древности, мистер Вон?

Вон усмехнулся и ответил:

— Меня мало интересует археология даже в моем родном Китае. А Египет совсем не интересует, мистер Осборн. Слава Говарда Картера нужна Луису Карено. Мне нужны деньги, мистер Осборн. И я делаю деньги.

— Это мне известно, мистер Вон. Но остался вопрос. Зачем вы помогали Стивенсу? А через него Луису Карено?

— Деньги, мистер Осборн.

— Деньги от находки гробницы? Но вы только что сказали, что египетские древности вас не интересуют.

— Меня интересовала только одна находка. Один артефакт. Как и многих иных.

Осборн попросил рассказать подробнее. Вон согласился:

— Некогда наш великий император Цинь Шихуанди, тот который построил Великую Китайскую стену, снарядил целый флот в поисках воды жизни или эликсира бессмертия. Слышали?

— Никогда не слыхал про это.

— Говорят, что в древних книгах нашего народа, есть упоминание о трех островах посреди Восточного моря. В древние времена были люди, которые смогли добраться до этих островов. Там жили бессмертные. И там бил источник волшебной воды. Тот, кто выпил этой воды обретал бессмертие. И великий император снарядил экспедицию, которая должна была найти источник вечной жизни и молодости.

— Но не можете же вы, мистер Вон, верить в это? Да и какое отношение Стивенс имел к источнику вечности?

— Дело не в источнике. Это всего лишь легенда, мистер Осборн. Дело в кинжале Зубы змеи. В кинжале фараона Эхнатона. Ходят слухи что Луис Карено нашел доказательства того, что в гробнице Эхнатона хранится этот древний артефакт!

— И что?

— Кинжал содержит в себе таинственный состав — ту самую воду жизни, которую искал Шихуанди. И хоть это и вызвало у вас улыбку, мистер Осборн, но многие хотят видеть у себя этот самый кинжал. Ведь ваш знаменитый философ Роджер Бэкон сказал: «Человеческое тело можно освободить от всех неправильностей и продлить его жизнь на многие столетия». Бенджамин Франклин верил, что человеческую жизнь можно продлить на многие века. Может в этот кинжале и заключен секрет вечности?

— Скажите, мистер Вон, а чем закончилась экспедиция, которую отправил ваш император?

— Ничем, — ответил китаец. — Никто не вернулся назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы