Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 2 полностью

Бытовало общее мнение, что её молитвам и постам мы были обязаны славной победой под Оршей. Она была великой благотворительницей, а своим смирением и добротой завоёвывала себе сердца.

Похороны хотели сделать как можно более великолепные и разослали много пригласительных писем, но в то время рыскающая чума многим приехать не позволила.

* * *

На этом оканчивается неожиданно прерванная рукопись Яшки Орфана.

Ещё одну страницу занимали орнаменты, вскользь начертанные пером, в роде тех, какие обычно украшают манускрипты XV века, но сделанные небрежно. Посреди них тут и там латинские изречения: Meminisse juvabit. Scripta manent и т. р. На обороте этого листа другой рукой и другими чернилами дописано:

«Летом Господним 1518, в мае месяце, мы ехали с моим дражайшим супругом и сыночком посмотреть владения в Литве, обеспечить всем, что там недоставало, чтобы можно было переехать и поселиться в какой-нибудь из усадеб. Поскольку обо всех нам доносили, что были практически руинами и что нужно было полностью перестраивать, если захотим поселиться, на что нужно было много времени.

Староста хотел сам, собственными глазами убедиться, сколько в этом было правды, а в то же время и выбрать удобное, среднее и приятное для глаз место для будущей резиденции.

Нашу поездку, во время которой он был здоровый, как никогда, резвый, весёлый и очень активный, мы совершали не спеша, я с сыночком в карете, муж почти постоянно на коне, на которого иногда и Хризя брал, чтобы постепенно привыкал к седлу, чего доставляло ребёнку непередаваемую радость.

Отправленный вперёд в Пацевичи Сташко должен был приготовить нам кое-какой приём на первое время.

Мы не надеялись там найти ни больших удобств, ни особенных приготовлений со стороны арендаторов и тенутариев, но на повозках мы везли с собой шатры и всё, что было необходимо, и с чем там могли быть проблемы.

Новая усадьба в Пацевичах, маленькая и плохо сколоченная, среди еловых боров, песков и пустоши не очень понравилась старосте.

Но разложив там наш главный лагерь, мы должны были делать из него вылазки в другие наши деревни и усадьбы для осмотра и выбора места под резиденцию, которую он хотел выбрать хоть бы из дерева, но обширную и удобную. А так как мой господин любил сады, деревья, цветы и всевозможные лужайки, и хотел, чтобы они у него были, нужно было также осматривать почву, чтобы работа не пошла насмарку.

Самой удобной из всех выдалась старая усадьба в Калнишках, где оказалось немного красивых деревьев, озерцо и пригорок, на котором можно было отстроиться широко и богато.

Поэтому мой пан с такой поспешностью и горячностью приказал свозить туда дерево и закладывать фундамент, что отдыха сам не имел и другим не давал, пока камни, балки и брёвна на настилы не начали свозить. Притом сам он стоял как смотритель, поил, кормил и подбадривал людей, чтобы живо брались за работу. Заказав самых лучших столяров и каменщиков, взяв отдельного надзирателя для контроля за постройкой здания, отложив деньги на расходы, вначале июля пан староста хотел уже нас оттуда отвезти в Вильно, где мы хотели отдохнуть в усадьбе в Снипишках.

Всё вновь было приготовлено в дорогу, когда вечером десятого дня, поздно вернувшись из Калнишек, он начал жаловаться на боли в крестце и усталось. Это было неудивительно, потому что он очень суетился, трудился, недосыпал и иногда по целым дням с коня не слезал. После ужина, которого он мало отведал, он лёг спать и вскоре крепко уснул. Но от этого сна Господь Бог уже не дал ему пробудиться. На следующее утро мы нашли его остывшим, со сложенными на груди руками, словно для молитвы, и таким ясным и спокойным лицом, что, казалось, глядит на вечное счастье.

Как я, бедная, несчастная сирота, пережила этот жестокий удар, и как со слезами не вылился остаток моей бедной жизни, одному Богу благодарность, который для сыночка соблаговолил сохранить мать. Приказав сделать усыпальницу для него и для себя на кладбище в Калнишках, я положила в неё его останки; на похоронах достаточно собралось помещиков и духовенства.

Я хотела остаться там, у могилы покойного, но у меня не было в то время ни дома, ни учителей для Кризия, каких хотел староста, поэтому я должна была вернуться в Краков, прежде чем в Калнишках закончилось строительство, согласно воли Яшки и по его замыслу. Единственно Божьей опеке я поручаю свою судьбу и судьбу ребёнка, продолжая сиротскую жизнь, покуда не воссоединюсь с моим господином».


конец


Пау. Дрезден. 1883.


Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века