Читаем Восстание Персеполиса полностью

На этом моменте взгляд Алекса расфокусировался, и она попыталась объяснить проще. Надо сделать исправленную карту маршрутизации. Поместить её на силовую линую резервных батарей. Вырубить основную силовую линию, чтобы перезагрузить массивы. Массивы не смогут подключиться снова, не выполнив кучу утомительной работы. Только тогда он показал ей поднятые большие пальцы. Это было мило.

Всегда было странно вспоминать, что многие знания, доступные ей, не известны другим. Не только о протоколах распределения энергии, и маршрутизации. Но ещё как это, убить кого-то, от кого ни видела ничего, кроме добра. Как это, чувствовать, что люди, убийству которых посвятила всю жизнь, приняли тебя в семью. И даже зная многие вещи лучше других, она всегда сводила это к идее о том, что её жизнь не исключительна. Что, что бы она не делала, это не должно быть слишком странно, раз в конечном итоге всё получилось у неё.

Дверь открылась, и вошел парень-бомбист, неся керамический чемоданчик с инструментами. Джордао. Кивнул Кларисе, а после Наоми. Со сгорбленной спиной и пепельно-серым цветом кожи он выглядел ожившей картиной "скрывающийся террорист". Если они собираются осуществить то, что задумали, парню нужно конкретно успокоиться.

- Хей, - сказала Кларисса.

- Хой, - ответил он. - Чё как?

- Пока без проблем. - сказала Наоми. - Но мы не слишком в курсе событий. Ты что-нибудь слышал?

- Несанкционированный запуск, - сказал Джордао, опуская чемоданчик рядом с раковиной, и открывая его. - Это то самое?

- Да, это один из наших.

- Не знал, - сказал он, выдавливая из себя усмешку. - И много пьес разыгрывается в один день?

- На одну меньше, если не начнем двигаться, - сказала Наоми.

Джордао порылся в чемоданчике, и бросил по наушнику ей и Наоми, прежде чем вставить в ухо свой.

- Катрия про такое не говорила, так? После такого они на нас напрыгнут по-серьёзному. И что, ото всех отмахаемся? Прямо детский сад.

- Если всё сработает, как задумано, это не будет проблемой, - ответила Кларисса, поправляя наушник, чтобы было немного удобнее. - Просто держись рядом, и с тобой всё будет в порядке.

Наоми вытерла руки, вытащила свой карманный терминал, проверила, и убрала обратно.

- Пора выходить, - сказала она.

Джордао закрыл чемоданчик, примостил на бедро, и пошёл следом за Наоми к выходу. Кларисса замыкала группу. Трясучка немного утихла. Совсем чуть-чуть. Что было хорошо, потому что она ненавидела дрожь. Но и плохо, потому что дальше наступал черёд измождения, а ей ещё предстояло выполнить миссию. Или постараться хотя бы не замедлять Наоми.

Залы снаружи опустели. "Это аварийное предупреждение. Немедленно проследуйте в укрытие, и ожидайте официальных инструкций." Наоми повернулась к рампе, ведущей к внешней стороне станции. Кларисса сунула руки в карманы и пыталась выглядеть скучающей. Её разум ненавязчиво разделился между мысленной репетицией шагов, которые ей предстоит выполнить для подмены карты приоритетов трафика, и наблюдением по сторонам в поисках патрулей безопасников. Когда голос Сабы нарушил молчание, она дернулась от испуга.

- Эвакуационные команды добрались до доков. Ожидают четкого сигнала, да?

Наоми прижала ладонь к уху. Её голос раздавался и через наушник, и напрямую, поэтому у сказанных слов появилось маленькое эхо. Так они прозвучали намного значительней.

- Сообщение приняли. - сказала она. - Выступаем.

Требовалась всего пара минут, чтобы подменить карту и установить заряды. После они отправятся к докам, если люди Сабы смогут так долго удерживать их, или к воздушному шлюзу, если безопасникам Лаконии удастся отбить доки обратно. Наоми остановилась у одной из панелей доступа, проверила что-то в ручном терминале, и кивнула. Нашли нужный. Вспотевший и побледневший Джордао выглядел хуже Клариссы.

- Всё будет хорошо, - сказала она. - Ты удивишься, как много у нас опыта пребывания в странных ситуациях.

Наоми присела перед панелью доступа. Дрон безопасности пролетел через перекресток впереди, не обратив на них никакого внимания. Кларисса ощутила небольшой выброс адреналина, но это только помогло чуть разогнать растущее оцепенение в мышцах. Делай дело, думала она. Сделай так, чтобы оно было сделано. Отдохнёшь, когда помрёшь.

Панель доступа щелкнула, и опустилась вниз.

- Чего мы здесь топчемся? - спросил Джордао. - Пойдемте уже.

- Мы делаем то, что требуется для следующей части, - ответила Наоми, и отошла в сторону. Внутренности корабля выглядели хаотично для всех, не имеющих знаний Клариссы. Для неё в каждом сварном шве, каждом кабельном канале и соединителе была простая логика. Достав перепрограммированную карточку распределения трафика, она вытащила старую, и воткнула свою. Моргнув янтарём, индикатор состояния тут же вернулся к мерцающему, радостному зеленому.

- Хорошо, - сказала она, сдвигая панель на место. - Перейдем к установке зарядов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика