Читаем Восстание жуков полностью

Новак радостно засмеялась.

– Можно его потрогать?

– Я думаю, он возражать не будет, – ответил Даркус, подставляя руку жуку.

Новак осторожно погладила Бакстера, а потом тронула кончик рога.

– Ай! Острый? как иголка! – Она тоже протянула руку. – Можно, я его подержу?

Бакстер уже пополз к ней на ладошку.

– По-моему, ты ему нравишься!

– Правда? – просияла Новак. – Ой, какой тяжёлый!

Бакстер приподнял надкрылья, расправил прозрачные крылышки и взлетел. Описав восьмёрку вокруг Новак и Даркуса, он вернулся к ней на ладонь.

– Точно, я ему нравлюсь! – восхитилась Новак.

Даркус положил банку набок, и Бакстер заполз внутрь.

– Видишь, мой лучший друг – жук, – сказал Даркус, убирая банку в рюкзак. – Теперь веришь, что мне нужна твоя помощь?

– Да, но что я могу сделать?

– Может, ты знаешь, твоя мама знакома с моим папой? Его зовут Бартоломью Катл. Он работает в Музее естествознания.

Новак пожала плечами.

– Она многих знает в музее, но я-то их не знаю. Имени такого я никогда не слышала. А я бы запомнила, потому что фамилия похожа на мою. Катл – это и твоя фамилия?

Даркус кивнул:

– Каттэр… Катл… Твоё имя как-то жёстче звучит.

– Это не настоящее имя, знаешь? Маман его сама придумала.

– А как её зовут на самом деле? – удивился Даркус.

– Люси Джонстон. Приятное имя, скажи? Уютное. Она поменяла его на Лукрецию Каттэр ещё до моего рождения, когда занялась модным бизнесом. Каттэр – хорошее имя для дизайнера одежды[5], но, по-моему, Люси Джонстон – гораздо симпатичнее.

– В общем, знакомы они или нет, всё равно мне надо выяснить, зачем ей жуки и что она с ними собирается делать.

– Маман – твой враг? – спросила Новак, нахмурившись.

Даркус почувствовал, что у него горят щеки.

– Не знаю… Может, если ты ей объяснишь, что этих жуков убивать нельзя…

Новак покачала головой.

– Если маман чего-нибудь хочется, её ничто не остановит. Смотри, например, какой Бакстер замечательный. А если бы маман знала, что он здесь, она бы его на булавку насадила для коллекции, как бедолагу онтофагуса тауруса.

У Даркуса по спине пробежал холодок. Он только сейчас понял, как опасно было приносить в этот дом Бакстера.

– Пойду-ка я… – Он вскинул рюкзак на плечо. – Слушай, я понял: ты для нас ничего узнать не сможешь, но, если хоть поможешь нам с Бак-стером незаметно выбраться отсюда, ты будешь моим другом по гроб жизни!

– У меня никогда не было друга… – Новак будто пробовала это слово на вкус.

– В школе-то друзья есть, наверное?

– Я в школу не хожу. Ко мне приходит учительница, мисс Бойл.

– Ну, теперь я твой друг, и Бакстер тоже. А если ты поможешь нам удрать, у нас будет общий секрет. Значит, и дружба станет крепче.

– Секрет? Это мне нравится! – Новак вскочила на ноги. – Друзья лучше, чем возлюбленные!

– Само собой!

– Если бы маман узнала, она бы мне запретила с тобой дружить. – Глаза Новак сияли.

– Почему?

– Она говорит, мне друзья не нужны, потому что, когда я стану знаменитой, все и так будут рваться ко мне в друзья.

– Это не настоящая дружба.

– По-твоему, быть знаменитым глупо?

– Знаменитыми должны быть люди, которые сделали что-то очень хорошее или очень трудное. Как подняться на Эверест или долететь до Марса, – ответил Даркус. – Если бы ты была знаменитой путешественницей, я бы тобой восхищался.

– А если шпионкой? – таинственно улыбнулась Новак.

– Шпионкой?

– Ты вроде хотел узнать, что задумали маман и твои соседи?

Даркус кивнул.

– В этом тебе может помочь только знаменитая шпионка!

Она подошла к книжным полкам и потянула из общего ряда толстую книгу в красном переплёте. Целая секция полок сдвинулась с места.

Даркус даже рот разинул.

– У вас в доме есть потайной ход?

– Если знаешь, где эти ходы, они уже не потайные!

И Новак шагнула в открывшийся проём.

<p>13</p><p>Белая комната</p>

– Эти коридоры – для прислуги, – объяснила Новак. – В доме восемь этажей, и на каждом есть незаметные ходы и двери. Моя комната – на шестом этаже, оттуда через платяной шкаф можно попасть в такой коридор.

Даркус шёл за Новак по узкому проходу, сам не свой от азарта. У них за спиной секция с книжными полками бесшумно встала на место. Служебные коридоры с голыми серыми стенами освещались встроенными лампами у самого пола – совсем не то, что в парадной части дома.

Новак привела Даркуса к металлической двери с поворачивающейся ручкой – это был старинный лифт. Даркус такие видел только в кино.

– Входи!

Новак закрыла дверь. Лифт дёрнулся, заурчал и пошёл вниз.

– Куда мы едем? – спросил Даркус.

– В Белую комнату. Это рабочий кабинет маман, она и посетителей в нём принимает. Наверное, твои друзья сейчас там.

– Они мне не друзья! Они мои враги!

– Везёт тебе – настоящие враги… – вздохнула Новак. – А мне врагов придумывать приходится.

– Нельзя, чтобы они меня увидели!

– Не волнуйся, не увидят. – Новак захлопала ресницами.

– Это хорошо, – смущённо ответил Даркус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фабр

Восстание жуков
Восстание жуков

Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей
Королева жуков
Королева жуков

Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги