Читаем "Вот тебе, бабушка .... или раз картошка, два картошка... полностью

С интересом разглядывала каждого, их одежду и мимику, слушала голоса. Поняла по их взглядам, что они принимают меня и не боятся, но взволнованы. Потом успокоились и первый гном, теперь так их буду звать, махнул мне рукой, как бы приглашая к костру. Все уселись вновь, и кошевар налил варево в миску. Первый что-то ему гыкнул, и тот протянул ее мне. Я осторожно приняла деревянную плошку с кашей, какого-то серо-коричневого цвета, похожую на гречку, и она вкусно пахла. Поставив перед собой, вынула нож и отвернула ложку. Присев на небольшой чурбачок, стоявший недалеко, но не в круге у костра, зачерпнула варево и немного попробовала. Каша, как каша. Действительно очень похожая на сечку гречневой крупы с добавлением трав. Принялась зачерпывать и дуть на горячее. Вскоре миска опустела, и я почувствовала себя намного лучше. Подняла глаза на сидящих и увидела, что они не ели, а внимательно следили за мной, и особенно за моим ножом «универсалом», тихо переговариваясь. Я поняла и протянула его первому гному. Тот отрицательно покачал головой, но глаза были заинтересованные. Тогда я открыла все его четыре устройства и щелкнула кнопкой. Нож выстрелил пикой, и гномы дружно вскрикнули:

— О-о-о-о!

Потом первый протянул руку и что-то вновь проговорил, показывая на нож. Я знаком показала, что это моя вещь, и она останется со мной, но протянула посмотреть. Гном осторожно принял его в свои небольшие крепкие руки и остальные, сгрудившись вокруг, что-то восторженно говорили и прищелкивали языком. Потом с явной завистью и неохотой, первый отдал его мне и опять знаками объяснил, что готов купить такую вот диковину, но я помотала головой в знак отрицания.

— М-м-м… яяяяя…

Отдав нож, они еще долго о чем-то говорили и даже спорили, поглащая пищу. Потом достали кувшины и кружки из материала, похожего на глину. Налив жидкость, первый протянул ее мне. Я понюхала и пригубила. Пенный напиток был похож на пиво, только без добавок, чистый солод и даже с медом. Очень вкусный.

— Ну, вот, — радостно подумала я, — Попробовала и первую пищу и первое пиво. И все съедобно. Можно жить.

А самое главное, притворилась немой, что освобождает от знания языка, хотя по моему виду с кроссовками вместо местной обувки, в джинсах и бейсболке, а также с коротко стриженной белобрысой крашеной головой, я очень отличалась от местных и привлекала внимание своей необычностью.

— Но кто сказал, что я отсюда? Может быть из другого государства? Там другие законы и обычаи. Да-да, — усмехалась про себя, — Успокаивайся пока. Посмотрим, что будет дальше. Язык необходим и желательно побыстрее. И еще устройство этого мира политическое, экономическое, расовое. Чую, что будет мне здесь тяжеленько, хотя с моим жизненным опытом, думаю, справлюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы, как они есть

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература