Этот воздушный змей с мягкими крыльями получил свое название из-за способности летать по спиралевидной траектории – его можно считать исключительным в своем роде. По форме и художественной манере изделие выполнено очень реалистично, оно производит сильное впечатление и разительно отличается от прочих змеев мастера Вэя.
Змей довольно крупный – более одного метра в ширину, однако все детали проработаны с большой тщательностью. Особенно интересны орлиные перья – они нарисованы всего двумя цветами, но выглядят объемными и фактурными за счет чередования насыщенных и неярких тонов и разнообразия форм. Техника рисования птичьих перьев – это особое новшество Вэй Гоцю, полюбоваться которым мы можем на примере этого воздушного змея.
Орел, летающий по спирали
Воздушные змеи шаньдунской школы
Этот змей с мягкими крыльями имеет симметричную композицию и необычное оформление. Перед нами картина: вход во дворик, стены которого расположились на крыльях змея. Они увиты цветущими ветвями сливы и жасмина, возвещающими приход весны; на каждой стене также нарисовано по дракону, проглатывающему жемчужину. В центре изображен очаровательный малыш – он только-только вышел из дверей. Слева и справа навстречу ему шагают два петуха: видно, что им не терпится ворваться в распахнутые двери. Слово «петух» в китайском языке созвучно слову «счастье»
Новая весна – великая радость
Для своего змея с жесткими крыльями мастер Лан Сяньчжун взял сюжет о Линь Дайюй, хоронящей цветы, из романа «Сон в красном тереме»[42]. Лан Сяньчжун учился портретной живописи у знаменитого вэйфанского художника, Го Ланьцуня, и его фирменные жесткокрылые змеи всегда вызывали восхищение коллег по цеху.
Линь Дайюй хоронит цветы
На этом изделии изображена Линь Дайюй в розовой накидке и белой юбке. Она сидит в цветущем кустарнике, а у ее ног стоит бамбуковая корзина, полная опавших цветов. Рядом с ней мы видим Цзя Баоюя в длинном красном халате, с золотым убором на голове, золотым обручем на шее и поясом с нефритовой инкрустацией: его облик роскошен, но вместе с тем вовсе не вульгарен. По его убранным за спину рукам и нахмуренным бровям видно, как он беспокоится за Линь Дайюй. Мастерски переданные выражения лиц и позы персонажей поражают своей реалистичностью.
Эта работа вдохновлена одной из Четырех великих китайских легенд[43] – Легендой о Белой Змейке, а точнее, ее эпизодом, в котором Сюй Сянь одалживает девушкам зонтик на озере Сиху. Именно тогда началась история любви главных героев легенды – змейки Байсучжэнь и Сюй Сяня.
На воздушном змее изображена картина их первой встречи на берегу озера Сиху. Мы видим трех персонажей: Сюй Сянь одет в длинный однотонный халат и несет на плече дорожную сумку, красавица Байсучжэнь облачена в скромные, но очень элегантные одежды, а за ее спиной изящная Сяо Цин ловко держит над парой зонтик. Вдалеке виднеется пейзаж озера Сиху, нарисованный парой легких штрихов. В нижней части воздушного змея изображены утки-мандаринки и пара журавлей, которые символизируют неразлучных Сюй Сяня и Байсучжэнь и их вечную и нерушимую любовь. Наиболее необычная деталь оформления этого змея – фигурки журавлей, тела которых полностью составлены из приклеенных перьев – это смотрится изумительно. Все три персонажа нарисованы с большим мастерством, а их одежда и головные уборы расписаны золотой краской, что подчеркивает оригинальный творческий замысел мастера.
Сюй Сянь плывет по озеру
Цикада – один из наиболее часто встречающихся образов на воздушных змеях. При создании и оформлении этого изделия мастер был скромен в использовании декоративных элементов: змей выполнен в очень простом стиле. Расположенная по центру цикада изображена в схематичной манере. Цветовая палитра небогатая, но чистая, отчего картинка смотрится очень изящно. Крылья цикады украшены узором из листьев. На крыльях змея нарисовано по синему облачку, по которым можно понять, что цикада вот-вот расправит крылышки и вспорхнет в небо.
Цикада