Читаем Воздушный атташе полностью

Остальные маги пусть и слали в наш адрес проклятья, делали это как-то вяло, без огонька. Все же бой вышел тяжелым, и всех знатно потрепало. Но невосполнимых потерь с нашей стороны не оказалось, а тяжело раненными уже занимались. Им, к сожалению, я помочь не могла. Зато могла Стелла - ведьма, чего тут еще скажешь. И Виро, его орочья магия вообще не поддавалась логике и умела почти все.

Самое интересное, что близнецы тоже оказались неплохи в целительстве и умели уж точно побольше моего. Ну просто кладезь талантов!

Андерс Донован тяжело дошел до Аманды, медленно опустился на одно колено и прикрыл ей глаза, после смерти вернувшие изначальный карий цвет, попутно стерев свои слезы.

Теперь у него точно нет дочери.

Уверена, он сам во многом подтолкнул ее на такой путь, наверняка, закручивал гайки или требовал соответствовать своим высоким идеалам. Только есть вещи, которых не изменить, сколько о них не жалей.

Так что я ушла к другой паре.

Грег связывал Грейс, нацепив на нее блокирующие магию браслеты. Он методично обшарил ее карманы, достав приличное количество артефактов, но, наверняка, больше всего искал свой браслет невидимости. Мои крылья тоже нашлись в той кучке. Выудив их за цепочку и надев, я вновь почувствовала себя полноценным человеком, словно руку или ногу вернула. А самым последним Грег снял с королевского артефактора ее универсальный браслет со звеном связи и после долго и пристально разглядывал его.

- Прости, Грейс, ты оказалась действительно отличным мастером, - как-то странно произнес он.

- О! Неужели ты это признал! Ради такого стоило пройти весь этот путь, - съязвила женщина.

- Мне жаль, - тихо сказал Грег, поднимаясь. - Жаль, что тебе пришлось его проходить.

- А я ни о чем не жалею! - крикнула она ему вслед. - Разве что вообще связалась с тобой, помешанным на работе и собственной гениальности!

Грег ничего не ответил, он понуро брел, низко опустив плечи и голову.

Кажется, ему и впрямь было о чем сожалеть.

- Ты как? - подошел ко мне отец.

- Лучше всех, - честно и объективно признала я.

Действительно, отделалась парой случайных царапин, и то, кажется, об ветки, когда слишком близко подошла к кустам.

- Почему ты так поступил? - все же не выдержала я. - Уж защиту-то мог бы оставить!

- Я тебе доверял, - улыбнулся он.

И сеточка морщин разбежалась от глаз.

Я только рукой махнула, не найдя приличных слов. К умертвиям такое доверие.

- Лара! - Эдриан буквально подлетел ко мне и сгреб в охапку, но тут же отпустил. - Ты как? Не ранена?

- Да что со мной будет, - небрежно отозвалась я.

- Точно? - Эд внимательно вглядывался в меня, ища возможные повреждения. - А то если тебе нужна помощь…

- Нужна, - прервала его я. - После того, как меня грозились использовать в управлении измененными, а после обратить в вампира, натравили на собственного отца - очень нужна.

Эд весь напрягся, готовый оказать мне посильную помощь, а если не сумеет - найти того, кто поможет.

- Обними меня, - тихо попросила я, сама утыкаясь ему в плечо и обхватывая широкую спину, и тихо-тихо добавила: - Это было очень страшно.

Даже для такого грозной и сильной меня.

Второй раз просить Эдриана не пришлось. И я, наконец, почувствовала себя в безопасности.



Мы перенесли раненых в дом, измененных загнали в сарай, пленных держали на виду, пусть и связанными и лишенными магии. В итоге провозились до рассвета, и только после того, как Матушка начала подниматься над лесом, смогли передать заговорщиков и оставшихся измененных с рук на руки страже. Практически, преподнесли им все на блюдечке.

Все это время бедолага Льюис отсиживался в захваченном экипаже с плотно задвинутыми шторами, ожидая, пока мы поедем. Правда, в итоге всем смотаться не удалось.

Эдриан, состоящий на службе и уже не раз привлекавшийся в стражу, остался. Остался и мой отец, оказывается, он тоже сотрудник нашего посольства, и должность у него повыше моей, соответственно, и полномочия серьезные имеются.

Я же осторожно залезла в экипаж к Льюису, к нам подсели Грег и Рэм. Кто-то из магов взял на себя роль кучера. Мои курьеры улетели, справедливо рассудив, что так быстрее. Остальные ехали на том, на чем прибыли сюда.

Устало откинувшись на сиденье, я хлопнула Грега по колену, отчего тот дернулся - совсем нервный стал.

- Рассказывайте, - попросила я. - Как вы меня нашли?

Я все же предполагала, что выследили Грейс. Наша связь с Грегом была слишком эфемерна.

Но, видимо, я ее недооценила.

- Я сразу почувствовал, когда с тобой что-то случилось, - признался друг. - Наша связь, которая всегда незримо со мной, полностью исчезла, и я забил тревогу. Тут надо отдать должное послу и твоему отцу. Они меня не высмеяли за паникерство, а внимательно выслушали и тут же начали тебя искать. Браслет твой не отвечал, во дворце тебя не было, а когда мы узнали, что уехала ты вместе с Грейс, то поняли, что что-то точно не так.

- Короля пока не свергли? - поинтересовалась я, прикидывая, насколько далеко зашли вампирские планы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия полета

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы