Читаем Вожаки (рассказы) (-) полностью

- Вот я и выиграл, - заявил Рубен. - А этот фрукт даже говорить не может. Посмотрите-ка на него.

В самом деле; у Мигеля остекленели глаза, рот приоткрылся, струйка слюны тянулась с языка.

- Сиди уж, - бросил Зубрила. - Скажем прямо: по пиву ты не чемпион.

- По пиву ты не чемпион, - подчеркнул Папуас. - Ты чемпион только по плаванью, гроза бассейнов.

- Ты бы помолчал, - сказал Рубен. - Самого ведь гложет зависть.

- Да здравствует Эстер Уильямс из Мирафлореса! - воскликнул Папуас.

* Уильямс Эстер (р. 1932) - американская спортсменка-пловчиха, киноактриса.

- Отличный ты старик, а вот плавать не умеешь, - сказал Рубен. - Хочешь брать у меня уроки?

- Мы уже слышали, - подхватил Зубрила. - Ты победил на соревнованиях по плаванию, ты у нас чемпиончик, и все девчонки по тебе с ума сходят.

- Никакой он не чемпиончик, - с трудом выговорил Мигель. - Чистый блеф!

- Да ты уже готов, - сказал Рубен. - Хочешь, детка, я провожу тебя домой?

- Я не пьян, - заверил его Мигель. - А ты - чистый блеф!

- Ты кипятишься из-за Флоры, - сказал Рубен. - Просто подыхаешь от ревности. Думаешь, я не понимаю?

- Чистый блеф! - твердил Мигель. - Победу тебе приписали, и все потому, что твой отец - президент федерации. Это всем известно. Он смухлевал, чтобы тебя объявили победителем.

- По крайней мере, я плаваю лучше тебя, - сказал Рубен, - ты даже не умеешь плыть на волне.

- Ты плаваешь лучше? - спросил Мигель. - Ты - чистый блеф! Любой тебя обойдет.

- Любой, - поддержал Папуас. - Даже Мигель.

- Позвольте мне усмехнуться, - сказал Рубен.

- Позволяем, - сказал Тобиас. - Усмехайся на здоровье.

- Все вы такими бойкими стали, потому что сейчас зима, - сказал Рубен. - А не то я вызвал бы вас на пляж, и уж тогда я посмотрел бы, каковы в воде...

- Ты победил только из-за отца, - сказал Мигель. - Ты - чистый блеф! Когда захочешь поплавать со мной, только скажи. На пляже, у террас, где угодно.

- На пляже, - предложил Рубен. - И немедля.

- Чистый блеф, - твердил Мигель.

Лицо Рубена внезапно оживилось, его взгляд, до того угрюмый, стал вызывающим.

- Давай поспорим, кто первый доплывет до волнореза.

- Чистый блеф, - твердил Мигель.

- Если ты победишь, - сказал Рубен удовлетворенно, - обещаю тебе: не трону Флору. А если выиграю - катись в другую сторону, и под музыку!

- Да ты что воображаешь? - забормотал Мигель. - Сукин ты сын, что ты воображаешь?

- Грифы! - воскликнул Рубен, вытянув вверх руки. - Я вызываю.

- Мигель сейчас не в форме, - заметил Зубрила. - Лучше разыграйте Флору в орла и решку.

- А ты чего лезешь, - оборвал Мигель. - Принято. Пошли на пляж.

- Вы сдурели, - сказал Франсиско. - Я не пойду на пляж в такую холодину. Давайте другое пари.

- Он согласился, - сказал Рубен. - Пошли.

- Когда гриф бросает вызов, все помалкивают в тряпочку, - сказал Папуас. - Пошли на пляж. И если они раздумают лезть в воду, мы их просто сбросим.

- Оба они пьяны, - возразил Зубрила. - Вызов не считается.

- Хватит, Зубрила! - заорал Мигель. - Я уже взрослый, могу обойтись без няньки.

- Валяй, - сказал Зубрила, пожав плечами. - Тебе же хуже.

Они вышли на улицу. Их встретил тихий серый день. Мигель глубоко вдыхал свежий воздух, ему стало лучше. Впереди шли Франсиско, Папуас и Рубен. Позади - он и Зубрила. На авениде Грау* прохожих было мало; чаще попадались служанки в крикливых нарядах, отпущенные на воскресенье. Какие-то сомнительные личности с жирно напомаженными волосами шныряли вокруг, алчно разглядывая их; женщины смеялись, поблескивая золотыми зубами. Грифы ни на кого не обращали внимания. Они быстро шли вперед, захватываемые возбуждением.

* Авенида Грау - Мигель Грау (1834-1879) - перуанский морской офицер, капитан корабля, погибший во время войны с Чили.

- Ты что, уже отошел? - спросил Зубрила.

- Да, - ответил Мигель. - На воздухе легче.

На углу авениды Пардо они свернули. Наподобие марширующего взвода, они шагали под фикусами, могучие корни которых местами вздымали плиты тротуара, а местами, словно когти, прорывались на поверхность. Спускаясь по авениде Диагональ, они встретили двух девушек. Рубен церемонно поклонился.

- Привет, Рубен, - пропели те дуэтом.

Тобиас передразнил их, пропищав:

- Привет, Рубен, великий, несравненный.

Авенида Диагональ упирается в неглубокий овраг, который рассекает улицу на две части: отсюда в одну сторону простерся Малекон - набережная, асфальтированная и роскошная; в другую - уходит дорога, огибающая холм и полого спускающаяся к морю. Дорогу так и называли - Спуск на пляж; ровная мостовая до блеска отполирована шинами автомобилей и ногами купальщиков, лето за летом проходящих здесь.

- А ну, разогреемся, чемпионы! - крикнул Папуас, пускаясь бегом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы