Читаем Вождь террористов полностью

-- Я сейчас иду в президиум с докладом. Может быть, это еще и не Флакк. Он -- предводитель шайки и без своих людей не может ничего сделать. А они разбрелись по всему свету, большая часть из них в Аргентине.

-- Ха, ха! -- рассмеялся мистер Ридер без особенного воодушевления.-- В наше время преступники скрываются в Аргентине только в тех необыкновенных романах, которые читают в поезде. А пока наблюдайте за банками -- старому Джону Флакку семьдесят лет. Времени терять он не может. Что же касается Равини... будьте любезны, позвоните в полицейское бюро на Вайн-Стрит. С Вайн-Стрит, где подробно осведомлены об образе жизни такого сорта людей, сейчас же сообщили, что мистер Джорджио Равини выбыл из города; предполагают -- в Париж.

Что же действительно касалось мистера Джорджио Равини... В это самое время он, находясь в своей квартире на Халф-Мун-стрит, курил дорогую сигару и высказывал свои взгляды на истинное положение вещей некоему Лу Стейну, бывшему при нем чем-то вроде адъютанта.

-- Если бы этот старый болван Ридер в самом деле знал хотя бы половину того, что ему следует знать,-- говорил Равини,-- я бы с первым поездом укатил в Париж. Меня-то он уже не застращает. Лу,--ты знаешь меня. Если я чего-нибудь захочу -- не успокоюсь, пока не добьюсь. Я никогда еще такой девушки не видел. И что она только нашла в этом старом сухаре -- понять не могу.

-- Женщины всегда с причудами,-- рассудительно заметил Лу,-- но трудно поверить, что какая-то машинистка дала тебе отставку.

-- Отставка -- это пустяки,-- сказал мистер Равини,-- я просто не был ей представлен -- в этом вся беда. Но всему свое время. Где этот дом?

В Сильтбури,-- ответил Лу.

-- Пансион,-- в раздумье сказал Равини,-- забавное место.

-- Она там секретаршей,-- доложил Лу.-- Но это не обыкновенный пансион, а только для важных особ. Двадцать гиней в неделю за комнату, да еще неизвестно получишь ли.

-- Здесь свободная страна,-- резко возразил Равини.-- Кто может запретить мне жить в этом... "Лармс-Кип"?

-- А если она напишет Ридеру?

-- Пусть пишет! -- Голос Равини звучал вызывающе.-- Что он может мне сделать? Вовсе не преступление -- нанимать комнату в пансионе.

Согласно расписанию, ровно в два часа, мистер Равини сел в Южный экспресс, чтобы покинуть Лондон. Тот же самый старый извозчик, который привез Маргариту Бельман в "Лармс-Кип", доставил его по длинной холмистой дороге к главному подъезду дома.

Как он заметил, дом совершенно выходил из рамок обыкновенного пансиона. Даже для отеля он был слишком шикарно обставлен. Других гостей не было видно.

Швейцар с сомнением покачал головой.

-- Боюсь, что ничего не выйдет, но я попробую поговорить с секретаршей.

Маргарита Бельман посмотрела на него недружелюбно, но ничем не показала, что узнала его.

-- Владелец принципиально не принимает гостей без предварительной записи,-- сказала она,-- к сожалению, мы вас не можем принять.

-- Я уже написал ему,-- сказал Равини.-- Будьте сговорчивее, барышня, и не портите мне дела. Лучше постарайтесь помочь мне.

Маргарита колебалась. Охотнее всего она велела бы швейцару отнести его саквояж обратно к ожидающему извозчику, но ее личные предубеждения не должны были влиять на исполнение служебного долга.

-- Будьте любезны подождать,-- сказала она и отправилась к мистеру Даверу.

-- По-моему, его не следует сюда принимать, мистер Давер,-- решительно сказала она.-- Один мой знакомый, который хорошо знает этот сорт людей, говорил мне, что этот мистер Равини состоит членом преступного общества.

-- Преступного общества! Ай, какая это находка для моих научных исследований! -- Мистер Давер неожиданно обрадовался.-- Вы согласны со мной?.. Я знаю, вы со мной согласны! Пусть он остается. Когда же он мне надоест, я его выставлю вон.

Маргарита вернулась в приемную несколько разочарованная.

-- Мистер Давер говорит, что вы можете остаться. Я сейчас к вам пришлю экономку,-- сказала она, и отправилась на поиски миссис Бэртон.

Она была зла сама на себя, что не говорила с мистером Давером более решительно. Ей следовало бы сказать, что уедет, если Равини останется, и даже объяснит причину этого.

Вечером, придя в свою комнату, она написала было длинное письмо мистеру Ридеру, но, подумав, разорвала. 6

Надо отдать Равини должное -- он не делал никаких попыток приблизиться к молодой девушке. На другой день после своего приезда он прошел мимо нее с коротким поклоном и улыбкой. Он был неизменным спутником Ольги Крю, и вечером Маргарита видела их обоих у каменной стены возле скал, причем Равини, казалось, был очень доволен. Он показывал Ольге свои знаменитые талисманы.

На третий день он заговорил с Маргаритой. Они встретились в большом зале и она хотела было пройти мимо, но он загородил ей дорогу.

-- Надеюсь, вы ничего не имеете против меня, мисс Бельман,-- сказал он.-- Я ни в коем случае не буду вам в тягость и готов попросить у вас прощения за прошлое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер