Читаем Возлюбленная Козаностра (СИ) полностью

«Потому что он слишком зависим. Элис, есть вещи, которые лучше порой не знать», — прокручивает следующее воспоминание память.

Так вот что передал Брендон Эрнесто. Гарантию сохранения какого-то секрета и оказание взаимной услуги в обмен на жизнь. Мне требуется ещё долгая минута, чтобы осознать фразу Санни, произнесённую в день моего ухода из городской клиники Нью-Йорка:

«Высший круг Козаностра оказался в наших руках!»

— Тот, кто всегда находится в тени. Главный мозг, — отвечаю непроизвольно вслух невидимому Санни и слёзы крупными каплями катятся по щекам.

«Никто и предположить не мог, что с нами случится несчастье. Знаешь, эта пуля ведь не Бэну предназначалась», — «контрольным» выстрелом добивает всплывающая фраза, произнесённая Мардж.

Так вот кого прикрывал отец. Так вот какую тайну ревностно охраняли члены семьи Хайд. Я вышла замуж за недосягаемого лидера Козаностра, и пуля, попавшая в Бэна, предназначалась Брендону.

Глава 38

Элис.

Целый день голова гудит и ноет спина. Дурацкие воспоминания преследуют меня три дня. Хочется забыться, но некуда деться. Поэтому вкалываю за троих в инновационной семейной клинике.  Нагрузка, которую я себе обеспечила, беспокоит некоторых новых коллег. Меня же работа отвлекает от негативных мыслей. Одна из них не даёт покоя ни днём, ни ночью. Я не знаю, как реагировать на Брендона при встрече. По телефону с ним проще общаться и гораздо легче изображать несведущую жену. Впервые я боюсь, что не сдержусь и проговорюсь, что знаю его тайну. Мой муж изменил расписание рабочего графика и вернётся в Ванкувер в субботу. Послезавтра. При мысли о его скором приезде наступает внутренний мандраж, но я гоню прочь дискомфортное состояние. У меня пока есть в запасе два дня, чтобы разобраться в зародившихся противоречивых чувствах и понять, как действовать дальше.

К шести часам вечера Марио прибывает в ординаторскую. Я надеваю куртку, подхватываю сумочку и оповещаю личного телохранителя, что готова отбыть домой. По дороге Марио, как обычно, слушает радио, а я проявляю интерес к окружающей среде. В городе вроде ничего особенного не замечаю, но когда машина выезжает на трассу, кажется, вижу знакомый минивэн на встречной полосе. Я поворачиваюсь и разглядываю в заднее стекло машины, направляющиеся в сторону Ванкувера.

— Марио, ты замечал ничего странного на днях?

— Вы о минивэне беспокоитесь, миссис Хайд? — а Марио действительно человек с повышенной бдительностью.

— Да. Я видела эту машину несколько дней назад, и сейчас она была на встречной.

— Владелец машины обычный торговец сетевых товаров. Я навёл справки. Разъезды, как вы понимаете, часть его работы. Ничего особенного в нём нет.

Заверения телохранителя вроде успокаивают, а на душе всё равно что-то неспокойно. И не зря я волновалась. При подъезде к дому виднеется дорогой автомобиль. К нам прибыли гости. Я не особо спешу входить в дом. Останавливаюсь на крыльце, оттягиваю момент неминуемой встречи. Нетерпеливый гость, (а вернее гостья) сама спешит открыть входную дверь, показывает, кто в доме хозяин.

— Не стой же истуканом, Элис! Проходи!

— Добрый вечер, миссис Хайд. Какими судьбами вы здесь? — поражаюсь появлению аристократической персоны и сердце проваливается в пятки.

— Решила проведать детей. Тебя можно поздравить с новым статусом, молодая миссис Хайд, — тихо произносит Реджина поздравление. Она поражена не меньше моего. С минуту мы смотрим друг другу в глаза. Мать Брендона первая делает шаг вперёд, что даётся ей не легко. Она обнимает меня и говорит, что рада принять невестку в семью.

Наверное, Брендон надавил на неё. Иначе бы Реджина не вела себя подобным образом. Она проходит в гостиную, и я вижу, как неудобно миссис Хайд. Немного помолчав, она решается завести душераздирающий разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги