Читаем Возлюбленный воин полностью

– Теперь, зная все о грузе, согласен ли ты, что семьдесят фунтов каждому – справедливая цена? – поинтересовался Патрик.

Рори усмехнулся:

– Да, но боюсь, что самое большое сокровище ты так и не заметил.

Разумеется, Патрик сразу понял его намек.

– Полагаю, теперь для меня появились и другие причины помимо чертова проклятия избегать брака.

– Есть другие способы получить награду. – Глаза Рори блеснули.

– Возможно, но сейчас мне не до этого. Давай лучше приступим к делу.

– Что ж, будь по-твоему. Теперь нам обоим ясно, что предложенная мной ранее сумма вполне разумна и мы можем ее себе позволить. Мы собирали золото на покупку еще одного судна, и хотя часть денег ушла на уплату выкупа за Лахлана, мы уже ее восстановили.

– А как же покупка нового судна?

– Когда продадим товар, средства у нас снова появятся; просто все отодвинется на год.

Патрик мерил контору шагами. Ему не нравилось, что из-за него братья рисковали не только деньгами, но и жизнями, однако другого выхода он не видел.

– Хорошо, так мы и решим. Я хочу взять часть суммы и раздать людям до того, как привезу их сюда, – пусть каждый удостоверится, что золото, которое он получит, – не выдумка.

– Я тоже так считаю.

Рори подошел к шкафчику, встроенному в стену, отпер его и, достав железный сундучок, поставил его на стол. Вторым ключом он отомкнул замок на сундучке, и когда крышка открылась, Патрик увидел столбики золотых монет.

Отсчитав нужное количество, Рори поместил их в кожаный кошель, потом неожиданно протянул ключ Патрику:

– По праву этот ключ должен принадлежать тебе.

Патрик замер в нерешительности. Многие годы он мечтал о свободе, о том, как поведет клан к славе и кровавой местью отомстит Кэмпбеллам за годы боли. А еще он собирался наказать братьев за то, что они не уплатили выкуп и обрекли его на муки, которые должны были неминуемо свести его в могилу.

Теперь ему давали все, о чем он мечтал, но он не был уверен, что хочет именно этого. Несмотря на радушие братьев, было очевидно, что ему здесь нет места… Фермы Маклейнов процветали, семьи были счастливы, скотина накормлена, и в Инверлейте наконец воцарился мир. А вот ему было трудно принять мир с Кэмпбеллами, но крайней мере пока. И тем не менее, узнав о Флодденском сражении, как он мог поступить иначе?

Ему не следовало сюда возвращаться. Его присутствие только накличет на Маклейнов беду.

Однако дело уже зашло слишком далеко. Теперь «Софии» предстояло сгинуть посреди залива, где ее никогда не найдут, а он должен выполнить обещание, данное людям, помогавшим ему. После этого он исчезнет вместе с ними, но…

Но что делать с Джулианой Мендосой? Пока она жива, и его клан, и бывшие гребцы будут находиться в опасности.

– Брат?

Патрик посмотрел на брата. Теперь он проклинал себя за то, что вернулся сюда.

– Я не имел права вмешивать вас во все это…

– Но мы бы все равно вмешались, – возразил Рори. – Мы с Лахланом пошли бы на это, даже если бы ты не являлся наследником.

– Я могу стать лэрдом только в случае одобрения клана, – заметил Патрик. – Я рискую их жизнями.

– Здесь нет человека, который не радовался бы твоему возвращению, и каждый знает, что такое риск. Мы давно промышляем торговлей, а зачастую и контрабандой, так что закон мало что для нас значит. Прелестная маленькая Кимбра родилась и выросла в английской семье, проживающей на границе, где разбой – образ жизни. Лахлан участвовал в налетах, когда поправился от ран. – Рори помолчал. – И я, и брат хорошо помним тебя, Патрик. Арчибалд рассказывал нам о твоих стычках с отцом, а день твоего отъезда стал для нас днем траура. С тех пор я лишь временно замещал тебя: мне куда больше нравится заниматься коммерцией, чем земледелием, и Лахлану тоже. Тебя связывают с этими людьми более крепкие узы, чем нас, и ты не можешь отказать им в своем покровительстве.

Патрик покачал головой:

– Тем больше оснований для моего ухода. Они присягнут в верности пустотелой оболочке, а не реальному человеку.

– Пустотелые оболочки не организуют восстания, Патрик, и, видит Бог, королева Маргарита и ее крошечный сын нуждаются в людях, способных за них сражаться и помогать советом. Одна группа советников хочет мира с Англией, другая жаждет продолжить войну, хотя большинство наших самых доблестных воинов уже пали на Флодденском поле.

– Но мне совсем не нравится политика.

– Мне тоже, но я хорошо в ней разбираюсь. Если ты останешься, то сможешь управлять Инверлейтом, а я займусь политикой при дворе.

– Остается еще девушка…

Рори пожал плечами:

– Женись на ней.

Патрик в недоумении уставился на брата, и Рори усмехнулся:

– Жена сказала мне, что предстоящая свадьба отнюдь не радовала испанку. Кстати, она поразительно хорошенькая, Так почему бы тебе в самом деле не жениться на ней?

– Как ты, вероятно, заметил, – Патрик вздохнул, – она не в большом восторге от меня. К тому же я не уверен, что проклятие и вправду больше не действует…

– Зато я уверен. Смерти настигали наших прежних жен в течение двух лет, а мы с Фелицией вместе уже пять лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маклейн

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези