Читаем Возмездие полностью

— Как? Ты ещё не догадался? — Шаторо поднялся на камне и покачал головой. — Эх, парень, ты меня разочаровал. Я-то думал, что встретил достойного противника. А оказалось…

В голове, словно что-то щёлкнуло. Разбросанные куски мозаики начали складываться в единое целое.

— Колдун Торо работал на Ямадзаки, чтобы создавать монстров. А вы перевозили в соседний клан пыльцу, чтобы улучшать магические способности. Создаёте оружие в виде чудовищ. Против нас готовится война?

— Она уже идёт, мальчишка.

Тон Шаторо стал презрительным, а голос грубым и хриплым. Его глаза блеснули алыми искрами.

— Подумай хорошенько. Почему клан Ито стал таким нищим? Сюда не хотят ехать торговцы. Главный тракт через западные леса закрыт. Эти земли считаются проклятыми. Угадай, кто этому поспособствовал? — хищная и клыкастая улыбка.

— Вы создали монстров и пустили их на наши земли.

— Именно, — прохрипел тот. — И не только. Неизлечимые болезни, проклятья и буйство стихий. Всё это лишь благодаря пыльце. Она дарует невиданную мощь. А здесь, под землёй, — раскинул руки по сторонам, — её огромное множество. Оставалось только перевезти всё. И в этом нам помогал твой друг, Изуди. Я бы хотел видеть его лицо, когда он узнает, что из-за него в соседних кланах вспыхнули болезни, подобные той, от которой он когда-то бежал. Но, боюсь, этого не случится. Изуди вряд ли вернётся сегодня домой.

— Что с ним?! — не сдержался я.

— Видишь ли. У меня было два стража. С одним ты уже встретился. А второй плавает в озере.

Вот чёрт.

— Можешь не спешить. Тебе тоже не суждено выбраться отсюда. Я завершил своё дело, последний груз отправлен. Теперь могу и повеселиться.

С этими словами Шаторо достал из-за пояса мешочек. Зачерпнул оттуда блестящий порошок и обильно вдохнул. А в следующую секунду запрокинул голову и разразился дьявольским смехом.

В тот же миг его одежда затрещала по швам. Тело вана увеличивалось. Мышцы пошли буграми, словно под кожей перекатывались волны. После чего лопнула, и наружу вырвалась серо-красная плоть, покрытая чешуёй. Глаза вылезли из орбит, налились кровью, а зрачок стал вертикальным. Волосы выпали, а на голой черепушке в два ряда вылезли рога.

Передо мной стоял огромный монстр. Оборотень-ящер. И крысы теперь казались лишь жалким подобием на нечисть. Я отступил под пристальным взглядом полыхающих глаз.

— Что, Ито-сан? — прорычал тот. — Готов?

Глава 18

Я не успел дать ответ. Тварь бросилась вперёд. Острые, как бритва, когти полоснули воздух. Мне удалось уклониться. Перекатился за его спину. Но не успел вскочить, как тяжёлый удар обрушился меж лопаток. Из груди вырвался весь воздух. Боль пронзила рёбра. Меня припечатала к полу. Здоровая когтистая лапа давила на спину.

— Хорошая броня, — послышался злобный голос. — Но тебя не спасёт.

После чего противник отбросил меня, словно пушинку.

Вновь врезался в стену. Рухнул на пол, лицом вниз. Из носа побежала струйка крови.

— Давай, Ито-сан! — рык монстра прокатился по пещере.

Он снова бросился в атаку. Я же перекатился в сторону и вскочил на ноги. В ту же секунду перед лицом пронеслась здоровенная лапа. Отступил и ударил мечом снизу-вверх. На груди противника появилась рана. Он отскочил назад. Посмотрел на порез и довольно улыбнулся.

— Отлично, — прохрипел монстр. — Продолжай в том же духе.

И снова атаковал.

Огромный кулак врезался туда, где я стоял секунду назад. Во все стороны полетело каменное крошево. Я отпрыгнул на пару шагов. Противник крутанулся на месте. Длинный шипастый хвост пролетел над головой. Пригнуться я успел лишь в последнюю секунду. После чего снова отступил и вскинул перед собой меч. Монстр пригнулся и заревел. Прыгнул на меня. Но именно этого я и ожидал.

В тот момент, когда он подлетел почти вплотную, я сделал круг и рубанул оружием. По пещере разнёсся новый вой. Но на этот раз наполненный болью. Под ноги упала окровавленная лапа, срубленная по локоть. Противник отскочил далеко в сторону, зажимая культю.

— Ра-а-а! — ревел он. — Ненавижу!

— Да я только начал, — ухмыльнулся ему в ответ и взмахнул мечом.

Но вместе злости я напоролся на… радость. Перевоплотившийся Шаторо внезапно засмеялся. Смахнув здоровой рукой кровь, поднял на меня насмешливый взгляд.

— Думаешь, смог меня покалечить? — спросил он. — Через пару дней отрастёт новая. Ты даже не представляешь, на что способна магия Ямадзаки.

— Довелось встречаться.

— Тогда давай посмотрим, на что ты ещё способен.

С этими словами он растворился в воздухе. У меня по спине пробежал холодок. А в следующую секунду взвывшая интуиция заставила упасть на пол. Надо мной просвистели когти. Но не успел опомниться, как противник ударил в живот огромной ногой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги