Читаем Возмездие полностью

Жнецы не стали сразу же прокладывать курс к Академии Гриссома. Сначала они включили корабельный компьютер и соединились с Экстранетом. Среди миллиардов терабайт информации практически обо всем во Вселенной они быстро отыскали то, что им было нужно.

Вооружившись новыми знаниями, Жнецы набрали какой-то код. Работая на «Цербер», Грейсон познакомился с основами компьютерного взлома и что-то подобное уже видел раньше — похоже, Жнецы создавали новый вирус.

Управляемые искусственным разумом, пальцы Пола быстро запорхали по клавишам компьютера. Грейсон пытался отследить, что он делает, но сложность и объем информации оказались чрезмерными для его органического мозга.

В течение примерно пятнадцати минут он продолжал попытки разобраться в программе. Затем Жнецы снова вышли в Экстранет и отправили сообщение в Академию Гриссома. Там, конечно, имелись и сетевые фильтры, и многоуровневая система антивирусной защиты, но у Пола не было никаких сомнений в том, что им не справиться с вредоносной программой Жнецов.

Когда они ввели в навигационную систему координаты Академии, Грейсон почувствовал себя совсем опустошенным. Отчаянное бегство с Омеги исчерпало не только его силы, но и ресурсы хозяев. Они нуждались в подзарядке, но Грейсон даже не надеялся, что у него получится возвратить контроль над собственным телом.

Шаттл разогнался до сверхсветовой скорости и направился к ближайшему ретранслятору, чтобы начать серию прыжков, которая в конечном итоге приведет Жнецов к намеченной цели. А пока это не произошло, они отключили сознание Грейсона, погрузив его в глубокое забытье.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Кали и Андерсон шли к одному из жилых кварталов Омеги на несколько шагов впереди Кая Лэнга. Время от времени киллер деловито подсказывал им верное направление: «На углу поверните налево… Три квартала вперед… Сюда… Еще раз налево…» Они не бежали, но двигались быстро, подстегиваемые общим стремлением как можно скорее убраться со станции. Петляя по причудливо изогнутым улицам, Кали продолжала напряженно обдумывать ситуацию.

Она размышляла над словами Кая Лэнга о том, что «Цербер» может помочь спасти Грейсона. Ей очень хотелось этому верить, но она понимала, что подручный Призрака способен на откровенную ложь, лишь бы добиться ее согласия на сотрудничество.

Кали пыталась по памяти восстановить все то, что она успела узнать об эксперименте над Грейсоном из лабораторных отчетов. Предшествовали опыту теоретические и ориентировочные данные; даже руководитель проекта толком не представлял, чего следует ожидать.

То, что выяснила Кали, не позволяло с уверенностью ни принять предложение Кая Лэнга, ни отвергнуть его. У нее не хватило времени: наемники атаковали станцию прежде, чем она сумела обработать информацию. Однако она уловила общее направление этих экспериментов. Ученых «Цербера» в основном интересовали количественные, измеримые показатели: физические изменения и характеристики мозговых излучений. Они не удосужились провести хоть какое-нибудь психологическое тестирование Грейсона, даже не пытаясь понять, что скрывается за его внешней ужасающей метаморфозой. Зачем Жнецам понадобилось развивать эту технологию? Почему Коллекционеры похищали людей и уродовали их в результате своих опытов? Чего они на самом деле добивались?

Кали понимала: если она найдет ответы на эти вопросы, то сможет хотя бы предположить, что Грейсон будет делать дальше. Стоит ли делиться этой информацией с Каем Лэнгом? Там видно будет.

Андерсон видел, как глубоко задумалась Сандерс. И он догадывался, о чем именно: она собирается и дальше бороться за Грейсона. Адмирал тоже не хотел сдаваться. Конечно, агент «Цербера» уделал его как бог черепаху, но подчиняться приказам того, кто работает на Призрака, Дэвид в любом случае не станет.

Кай Лэнг силен, но ему не хватает массы. Андерсон тяжелее его как минимум на десять килограммов. В рукопашной схватке — например, в тесной кабине шаттла — Дэвид смог бы использовать это преимущество. Но хватит ли его, чтобы компенсировать скорость реакции и превосходную подготовку противника, — это большой вопрос.

— Сейчас направо, — скомандовал Кай Лэнг.

Они свернули в узкий длинный переулок, в дальнем конце которого виднелась стена, разделяющая два квартала, с большой дверью. Перед ней поперек аллеи тянулась укрепленная баррикада высотой в половину человеческого роста. За барьером находилось пятеро вооруженных турианцев. Кто-то из них стоял, облокотившись на баррикаду, другие уселись на нее сверху, но вид у всех был скучающий, словно они дожидались смены. Однако при виде идущих к ним людей охранники тут же заняли боевые позиции.

— Кто они такие? — спросила Кали.

— «Когти», — ответил Кай Лэнг. — Банда, контролирующая район по ту сторону стены.

Будучи дипломатом, Андерсон получал регулярные рапорты от секретных служб, работающих по всей Галактике. В основном там говорилось о событиях в пространстве Цитадели, но многие новости касались и ключевой точки Граничных систем — Омеги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика