Читаем Возьми меня в свой плен полностью

— В общем, можете надеяться на уголь, конечно. А я пока, ничего не понимающая такая, пойду, с вашего позволения расслаблюсь и отогреюсь. Вот прямо сейчас пойду и устрою себе горячую ванну. Такую горячую, что через дверь будет валить пар! А вы сидите и мечтайте дальше!

И после этих слов я гордо удалилась.

Сакурам даже говорить ничего не пришлось: одна услышала, другая передала… В общем, когда я добралась до служебного помещения, меня уже проводили в готовые купальни. Там я привычно довела воду до нужной температуры, напарила и окунулась сперва с головой.

Лежала я, как мне показалось, долго. Согрелась телом, остыла головой. Сообразила, что умудрилась поругаться с королём, у которого вообще-то нахожусь в плену… И поняла, что пора бежать. Сразу же как просохнет земля.

Однако, не успела я придумать, куда именно и как скрываться по дороге, как услышала рядом с собой вежливый женский голос:

— Мне можно присоединиться?

Подняв голову, я увидела возле бортика принцессу. Она стояла в тёплом банном халате и уже с распущенными длинными белыми волосами. И была такой спокойной и дружелюбной, словно скандала за завтраком и не произошло.

— Да, конечно, — легко разрешила я.

Хоть видеть никого особо и не хотелось, но фактически это были общие женские купальни. Никаким образом я не могла запретить принцессе их использовать.

Сложив одежду на ближайшей лавке, принцесса ловко спустилась ко мне в воду… и, кажется, на какое-то время забыла вообще обо всём.

— Господь наш Курвосаки, как же это, оказывается, восхитительно! — высказалась она, от души наслаждаясь приятной тёплой водичкой.

— Давно не принимали горячие ванны? — уточнила я из вежливости.

— Никогда, — с обезоруживающей честностью призналась Орихиме.

Мне даже неловко стало. Ни за что бы ни подумала, что принцесса может жить в таких условиях. К тому же, принцесса-то была не простая. Орихиме считалась очень сильной жрицей и даже чуть ли не героиней. Кажется, с какого-то знатной семьи она сняла древнее проклятье, какую-то наоборот прокляла, боролась со стихийными бедствиями и изредка давала весьма точные предсказания. О ней даже в наших газетах, кажется, иногда писали, но я не интересовалась. Мне Зерос кратко пересказывал.

— Я прошу прощения за своего отца, — неожиданно заговорила Орихиме, а у меня чуть глаза на лоб не полезли. — Он не со зла, просто действительно очень о жителях переживает. Думаю, он скоро отойдёт.

Я только плечами пожала. Ну что на него обижаться? Вряд ли при таком подходе кто-то тратился на образование для правящей семьи. Конечно, некоторые основы экономики с непривычки покажутся дикими. Я встречала людей, которые к кредитам вообще относились как к проискам тёмных сил. Вот только это всё не отменяло того, что крышу никто не заделает, а король может меня за лишнее слова куда-нибудь в подвал посадить, вспомнив, что я пленница.

— О вашем комфорте можете не беспокоиться, — улыбнулась Орихиме, словно прочитав мои мысли. — Это было одним из условий Зероса.

— Благодарю, что пришли прояснить ситуацию, — осторожно согласилась я, не знаю, как иначе реагировать. Хотелось просто подозрительно коситься.

— Кстати, я давно хотела предложить, но не было случая. Вы не против, если мы с вами перейдём к более простому общению? Могу ли я звать вас просто Лина и «на ты»? А вы в ответ можете называть меня просто Химе, так меня зовут друзья и родственники.

Теперь хотелось не просто коситься, но и немножечко отползти, но здравый смысл заставил принять жест дружелюбия.

— Конечно, Химе, если тебе так будет удобно, — улыбнулась я слегка натянуто. — Для меня это честь!

— Ой, как здорово! — тут же обрадовалась принцесса, кажется, слегка переигрывая. — Надеюсь, у нас получится подружиться. Знаешь, я тебя сегодня слушала за столом и восхищалась. Ты говорить такие интересные вещи! И ведь они действительно должны сработать. Дать людям профессию, взять деньги взаймы, чтобы потом отдать долг с прибыли… Я только про налоги не поняла. С чего их больше-то станет?

В общем, она нашла правильную точку, потому что тут же, забыв обо всём, я принялась объяснять, откуда деньги берутся, куда уходят, как переходят из рук в руки, почему от этого люди живут лучше… Попутно набросала ещё несколько идей, которые можно реализовать, используя их священные силы. И едва не проворонила момент, когда принцесса, словно невзначай, сказала:

— Лина, ты такая умница! У тебя столько потрясающих идей, и я просто поражена, насколько хорошо ты знаешь нашу страну!

17

Я почувствовала себя лошадью, которую наездник резко остановил. Вопроса не прозвучало, так что формально я могла и не отвечать. Однако я понимала, что за время беседы наболтала столько … В общем, главный вопрос сейчас звучал, что будет менее подозрительно: сделать вид, что всё нормально или попытаться оправдаться. И тут мне пришла в голову гениальная мысль!

— Ох, Химе, — вздохнула я крайне горестно, боясь переиграть. — Вы же регулярно нападаете на наши территории. Конечно, мы изучаем ваши возможности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика