– Я читал досье, детектив, – перебил Бен. – Но ведь и Найл тоже Тренту не подходил. Возможно, с Диланом что-то пошло не так. Может, он сопротивлялся или не вовремя вскрикнул. Тут сотни переменных, о которых мы никогда не узнаем.
– Разумеется, сэр, – сказала Джо. Ей не удавалось выразить свои возражения словами, потому что были продиктованы чутьем, а не логикой.
– Жаль, что у этого подонка внезапно проснулась совесть и он покончил с собой, – проговорил Бен.
Димитриу согласно кивнул, и Джо почувствовала, что ее затирают.
– Готов поспорить: выяснится, что он был в увольнении. Возможно, подрабатывал у подрядчика, который копал бассейн в Брэдфорде, и потом решил похоронить тело там.
– Это было бы весьма убедительно, – сказала Джо. – Но ведь мы даже не знаем точной даты постройки бассейна, верно?
– Мы над этим работаем, – сказал Бен.
– Рад знакомству, сэр, – сказал Димитриу. Он повернулся к Джо: – Я поеду домой, отдохну немного. Может, ты тоже?
– Возможно, – ответила Джо, точно зная, что отдыхать не собирается.
Димитриу вышел, оставив Бена и Джо наедине.
– У тебя усталый вид, – сказал Бен. – Пол сказал, ты у них останавливалась.
Джо почему-то покоробило, что он назвал ее брата по имени. Но, быть может, она тут не права. Бен не обязан переходить на более формальное обращение только потому, что они расстались. А попросить Бена удалить номер ее брата из телефона было бы совсем перебором.
– Перекантовалась у них одну ночь, – сказала она.
Бен придвинулся ближе, и она отпрянула.
– Ого! – сказал он, поднимая перед собой обе руки. – Ты настолько меня ненавидишь?
– Я тебя не ненавижу, – ответила Джо. – Просто хочу знать, зачем ты здесь.
– Я уже сказал. Мы изучаем возможность, что два пропавших мальчика как-то связаны между собой.
– Это бред. И даже будь это правдой, тебе не обязательно было ехать за пятьдесят километров, чтобы узнать все, что нужно. У нас теперь есть штуки, которые называются телефонами.
Бен покачал головой:
– Будь профессионалом, бога ради.
–
На столе Хейди Тан зазвонил телефон, и Джо, схватив трубку, юркнула в ее кресло, радуясь возможности переключиться.
– Я пытаюсь дозвониться до детектива Тан, – сказал мужской голос. – Знаю, еще очень рано, но…
– Это детектив Мастерс, – ответила Джо. – Могу я вам помочь?
– Я звоню из морга при больнице Джона Рэдклиффа. Мы вскрываем труп мужчины. Имя: Алан Трент.
– Продолжайте, я занимаюсь этим делом.
– Возможно, это несущественно, но мы упаковывали одежду и нашли в заднем кармане чек. В документах сказано, что личные вещи были изъяты по месту наступления смерти, поэтому я подумал, что стоит сообщить о нашей находке. Она связана с покупкой, сделанной всего два дня назад. Это квитанция за бензин, выданная на одной из пригородных заправочных станций.
– Можете сфотографировать ее и переслать мне? – попросила Джо. Она продиктовала свой электронный адрес и повесила трубку.
– Зацепка? – спросил Бен.
– Сомневаюсь, – ответила Джо, стараясь ничем не выдать волнения. Не хватало еще, чтобы Бен за ней увязался. По-прежнему сидя спиной к нему в кресле Хейди, она сказала: – Как только это дело закончится, я буду просить о переводе.
– Тебе не обязательно это делать. Я сам переведусь.
– Мне ничего от тебя не нужно, – сказала Джо. – Ты должен это понимать.
Бен вздернул подбородок и с чувством уязвленного самолюбия проговорил:
– Как скажешь. Ты хороший детектив, Джо. Я не хочу мешать твоей карьере.
– Спасибо, – отозвалась она, не став обращать внимания, что Бен и здесь как будто делал ей одолжение.
Джо вынула из сумки ноутбук и вошла в свою служебную почту. Когда пришел чек, она быстро вывела его на экран: 5,14 фунта за топливо, купленное на заправке «Шелл» на трассе А40, недалеко от Уитни.
– Заеду ненадолго к брату, – сказала она, хватая свою куртку и направляясь к двери. – Звони, если будут новости.
– Обязательно, – отозвался Бен. Он просматривал материалы по условно-досрочному освобождению Трента, пришедшие от пенитенциарной службы.
Добравшись до своей машины, Джо первым делом позвонила на заправку и сказала, что подъедет через полчаса просмотреть записи их системы видеонаблюдения. Она хотела было отчитаться Стрэттону, но тот уже, наверное, был у родителей, и она решила его не беспокоить. К тому же ей не хотелось, чтобы Бен узнал, куда она собирается.