Читаем Возраст чувственности полностью

«Спасибо», – мысленно поблагодарила она миледи и, обращаясь к подругам, произнесла громко и радостно:

– Совсем скоро я выйду замуж за Джеймса Уинтерли!

– Скорее бы, – отозвалась Полли. – У меня уже пальцы ног замерзли, мальчики тоже долго не выдержат. Вы заслужили право быть вместе, Ровена.

– А ведь многие считали это невозможным, – наклонилась к ней Хлоя и хитро улыбнулась.

– Дорогая моя, будь счастлива! – сказала Калли.

– Буду, дорогая подруга, верь мне!

– Теперь я верю, – усмехнулась она в ответ.

– На этот раз у меня все получится, – кивнула Ровена, едва не задохнувшись от радости – ее мечта о прекрасном принце исполнилась! – Не знаю, как все так быстро случилось, но я очень счастлива. Этим мы обязаны леди Вирджинии, как ты думаешь? – Ровена повернулась к Гидеону, которому предназначалось вести ее к алтарю.

– Как однажды признался мне дядя, когда он увидел как-то вечером Джеймса в твоей комнате, сразу понял, что Вирджинии удастся исполнить задуманное.

– Так вот кто нас видел! – выдохнула Ровена. Как хорошо, что лорд Лафрен человек благородный и сохранил тайну.

– Он был другом Вергилия и Вирджинии, разве ты не знала? Ему отлично известно, когда промолчать, а когда и подтолкнуть.

– Странно в таком случае, что вы трое не поженились много лет назад.

– Даже им не под силу творить чудеса. К тому же Вирджиния хотела, чтобы Джеймс был по-настоящему счастлив, а значит, он должен был пройти этот путь сам.

– Тетя Вирджиния очень вас любила. Сейчас бы она танцевала от радости, если бы могла нас видеть.

– А кто сказал, что она не видит? – Гидеон посмотрел Ровене в глаза и подмигнул.

А потом открыл дверь церкви, и они сразу услышали звуки музыки, исполняемой деревенским оркестром.

Первое, что увидела Ровена, – высокую фигуру Джеймса в конце прохода.

– Как же я его люблю, – прошептала она.

Будто услышав ее слова, что было совершенно невозможно, Джеймс повернулся в ее сторону. Теперь это был не надменный щеголь, а любящий и нежный мужчина, будущий муж, отец, брат и дядя.

– Возлюбленные дети мои! – произнес отец Ровены, начиная обряд венчания.

– Я очень люблю тебя, Джеймс, – прошептала Ровена, когда процессия выходила из церкви.

– И я люблю тебя, со всеми твоими недостатками, миссис Уинтерли.

– Знаешь, я не уверена, что смогу быть сдержанной, как истинная леди, чтобы стать настоящей миссис Уинтерли.

– Я никогда не одобрял умеренность! – прошептал Джеймс, склонившись к ее уху, и они вышли из церкви на освещенный солнцем двор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы