Читаем Возрождение некроманта (СИ) полностью

Делать нечего. Пришлось развернуться и удалиться в сторону преподавательского крыла. Ничего, вот освежусь, напишу тетушке Шэму и Арти, что со мной все в порядке, и пойду к Лэстеру в ректорат. Если он еще будет разбираться со стражей, не рассыплюсь — вернусь обратно. А вот если застану его, заставлю извиниться за то, что не попрощался, как следует.

Как только за магессой закрылась дверь, напряжение между ректорами возросло вдвое.

— Лорд Хэриш? — Вальтера Роуз вопросительно посмотрела на сидящего напротив мужчину, который не торопился покидать ее кабинет. — Вы еще о чем-то хотели мне сообщить?

— Что ж, перейду сразу к делу, — кивнул в знак согласия профессор. — Мне нужно, чтобы вы хорошенько понаблюдали за Мишель Загрыз.

— Что?! — водница ошарашенно посмотрела на своего собеседника. — Но зачем? Вы в чем-то подозреваете ее?

— К сожалению, да, — хмуро подтвердил мужчина. — И это еще помимо того, что она, по моему мнению, абсолютно не компетентна в целительстве.

— Поясните, пожалуйста…

Ректор магов рассказал всего лишь о том, каким примитивным способом лучшая студентка прошлого года сканировала его организм, а леди Роуз уже лихорадочно вспоминала содержание учебного плана, предоставленного леди Загрыз перед началом занятий.

— Странно, на бумаге она всегда очень убедительна, — в итоге покачала головой Вальтера. — Но кроме всего того, что вы перечислили, лорд Хэриш… В последнее время она еще и постоянно организовывает своим студенткам не особо познавательный сбор лекарственных трав, называя это практикой.

— Мда, ее бабка была не в пример сильнее в плане преподавания, — хмыкнул Хэриш. — Лоренса…

— Ох, не напоминайте мне об этой старой карге, — скривившись, попросила ректриса Роуз. — Ее неупокоенная душа мне все нервы истрепала. Скоро бессонницей начну мучиться.

— И вы до сих пор не призвали на помощь некроманта? — удивленно заломил одну бровь профессор Хэриш.

— Столько дел… — тяжело вздохнула магесса Воды. — Руки все никак не доходят.

— Ведите, — маг Смерти с готовностью встал и продолжил: — Пока я буду упокаивать призрак Лоренсы, вы наведаетесь к Мишель.

— А к ней-то зачем? — устало уточнила леди Роуз.

— Тайно проконтролируйте действия Загрыз на предмет одержимости.

— У вас есть на то весомые доказательства?

— Пока нет. Но с вашей помощью обязательно будут.

Когда приняла водные процедуры, почувствовала себя совершенно другим человеком. Оделась в чистые брюки и свитер и принялась писать письма своим работодательнице и руководителю по практике. Указала, что со мной все в порядке: тайно вышла замуж, а потому по некоторым обстоятельствам у меня отсутствовала всякая возможность связаться с кем бы то ни было. Совершив отправку, с чистой совестью направилась на поиски своего некроманта. Между прочим, он так нормально со мной и не объяснился, поэтому должен был по крайней мере извиниться.

— Аспиранта Хэриш? — уже у самой лестницы меня окликнула чем-то сильно раздосадованная куратор Загрыз. — Вы пересдавать практику собираетесь? Или надеетесь, что из-за свадьбы с лордом Хэришем я стану закрывать глаза на подобные вещи?

— Н-нет, — разворачиваясь к ней, постаралась скрыть раздражение, которое поднялось во мне от ее слов. — Я только что от ректрисы. Мы решили, что я все- таки пройду переквалификацию.

— С хвостом по Целительству? — как-то уж очень спокойно уточнила Мишель. — Ну-ну.

— Мне что, обязательно снова идти в зону семь? — ужаснулась, понимая, что предстоящее задание почти невыполнимо.

— А как ты хотела? — удивилась профессор. — Считай, что не сдала зачет и не можешь продвинуться дальше в своей переквалификации, будь она неладна.

— Когда пересдача? — начала медленно заводиться от ее тона.

— Да хоть сейчас, — пожала плечами та.

— Отлично.

— Через двадцать минут жду тебя в портальной комнате, — как ни в чем не бывало проговорила Мишель Загрыз и продолжила двигаться в известном только ей одной направлении.

Ведь понятно же, что не хочет так просто расставаться с аспиранткой, за которую ей наверняка неплохо доплачивают. Какая тщеславная.

Мы зашли в портальную комнату. Профессор Загрыз назвала нужные координаты, и переход открылся. И тут меня стали одолевать сомнения. Не хотелось никуда идти. Я только недавно вернулась… Вдруг, там, за чертой перехода, меня ждет очередная неприятность? А ведь я уже не одна… Мне и о ребенке надо думать.

— Давай, Вивьен, — нетерпеливо сказала Мишель. — Быстрее пройдешь практическое задание, быстрее вернешься.

И чего она меня так торопит?

Отступила от портала, намереваясь отказаться от задания. Хотя бы сегодня я имела право отдохнуть? Но, зарычав, Загрыз подалась мне навстречу и буквально втолкнула в переход. От шока я даже не стала сопротивляться. Зачем она это сделала?!

Выскочив из портала, упала на четвереньки, пачкая руки и колени в грязной жиже. Какая мерзость…

— Да чтоб ее заразный вампир укусил, — выругалась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги