«Поистине я думаю, что языки — лучшее зеркало человеческого духа и что внимательный анализ слов лучше всякого другого средства мог бы ознакомить нас с действиями ума»
«Для избегания ошибок всего вернее как можно глубже докапываться до корня слов. Я не знаю для себя лучшего приёма мышления и полагаю, что начало всему можно искать в грамматике»
Вновь обратимся для примера к книге [12*]. Здесь разбирается «История» Геродота, содержащая на самом деле многочисленные фантомные отражения Христа. Рассмотрим, в частности, жизнеописание Поликрата, удачливого и могущественного правителя, рядом с которым высвечивается фигура верного его человека — писца Меандрия. А далее по тексту:
«с. 602. Итак, мы начинаем понимать, что Меандрий, описанный Геродотом, является отражением жадного Иуды Искариота… Ему Поликрат доверил поехать к Орету и удостовериться в наличии у того большой суммы денег. И именно коварный совет вернувшегося Меандрия Поликрату согласиться на предложение Орета и отправиться к нему, завершился гибелью Поликрата. Дальнейший рассказ Геродота о Меандрии подтверждает обнаруженное нами его наложение на Иуду….
с.604. Обратим внимание на само слово МЕАНДРИЙ. Ведь мы уже неоднократно сталкивались с тем, что некоторые старинные авторы путали Христа и Иуду. Имя МЕАНДРИЙ могло получиться из словосочетания МЕНА + АНДРИЙ или МЕНА + АНДРЕЙ. То есть МЕНА + АНДРЕЙ = МННДР ….МНДР = МЕАНДРИЙ. Но ведь АНДРЕЙ — одно из имён императора АНдроника-Христа. Они описан в летописях как апостол АНДРЕЙ Первозванный и как русский князь АНДРЕЙ Боголюбский. Имя Андроник означало, вероятно, АНДРЕЙ + НИКА, то есть Андрей Победитель (Ника = победа, по-гречески). А слово МЕНА — это лёгкое искажение русского слова МЕНЯЮ. Отсюда и слово МОНЕТА (менять). Слово МЕНА указывало, вероятно, на алчного ИУДУ, получившего МОНЕТЫ за предательство Христа. В итоге, выражение МЕНА + АНДРИЙ (Меандрий) могло означать: «тот, что ОБМЕНЯЛ АНДРЕЯ на деньги», то есть получил плату за предательство Андрея = Андроника».
Вот какая бывает богатая идеями филология, так что впору вспомнить твоего любимого Генри Торо [39]:
Сходство слов никогда не бывает случайным, лишённым смысла. Оно выражает сходство реальное
Прав автор книги [38]:
«…зря историки не уделяют внимание этимологии. Смысл истории не понять, не зная происхождение слов, коими она написана. А то, что она написана в первую очередь словами, а не археологическими находками, не вызывает сомнений».
ФН пишут [12*]: