Читаем Возвращение полностью

– Здорово ты справился с ним, – правитель Вериниги одобрительно усмехнулся, – и полутора часов не прошло.

– Он пока в трансе, так что судить рано. Вот если поведения не изменит, когда морок совсем сниму, вот тогда и увидим, справился я с ним или нет, – Гранд чуть склонившись похлопал жеребца по шее, – но в любом случае он хорош, хорош… ничего не скажешь. Ладно, посмотрим, что получилось, – он отстегнул корду и, положив ладонь на голову жеребца, снял остатки своего воздействия.

Тот вздрогнул и помотал головой, явно не веря, что сумел вырваться из липкого тумана, парализующего разум, а потом взвился на дыбы пытаясь сбросить седока. Гранд удержался. Тогда жеребец начал взбрыкивать задом, а когда Гранд уздой задрал ему голову, неожиданно понес вперед, не разбирая дороги.

Сбив пару слуг и охранников, пытавшихся его удержать, он чудом вписался в арку ворот и скрылся из вида.

– Коня мне! – гаркнул Торес, и несколько слуг тут же бросились на конюшню.

В это время во двор вышла Владетельница.

– Куда это ты собрался без меня? – с легкой улыбкой осведомилась она.

– Твой сын объезжал коня. Жеребец понес, надо догнать, – хмуро проронил Торес и повернувшись к слугам, выводившим его коня прикрикнул: – Быстрее, олухи!

– Не торопись.

– Ты не хочешь, чтобы я помог твоему сыну? – он удивленно посмотрел на нее.

– Чем ты ему поможешь?

– Постараюсь помочь направить в тупик и прижать там.

– Оставь. Сам справится.

– Къяра, ты что? Ты хочешь оставить мальчишку без помощи? Он же ребенок! Я уже десять раз пожалел, что позволил ему это.

– Торес, да что тут сложного объездить лошадь? Он маг и для него это не особо сложная задача. Почувствует, что не справляется, в транс жеребца введет… Дел-то… – она саркастически хмыкнула. – Так что успокойся и немного подожди. Вернется он скоро, никуда не денется, – а потом, чуть нахмурившись, добавила: – Другое дело, что он без моего дозволения за подобное взялся. Но за это я с него еще взыщу.

– Ты хочешь его наказать?

– Обязательно. Чтоб неповадно было своевольничать.

– Къяра, он не своевольничал. Я ему позволил. Поэтому, если этим не довольна, взыскивай с меня. Мальчишка здесь не при чем.

– В любом случае он должен был спросить меня! – ее голос заледенел.

– Ему хотелось сделать тебе приятное. Он для тебя старался. Ему показалось, что этот жеребец тебе глянется. А ты его за подобное наказывать собралась.

– Мне плевать, что ему казалось, и что он хотел! Он обязан был спросить дозволения у меня! И за то, что не сделал это, будет наказан. И хватит его защищать! Это мой сын! – она интонационно выделила «мой».

– Да кого ты воспитываешь?! Мужчину или держащегося за твой подол хлюпика, не смеющего без твоего слова и шага ступить? Какой из него может вырасти наследник и правитель, если ты будешь так его контролировать, что он по каждой ерунде, как ты сама охарактеризовала данный инцидент, должен бегать и твое дозволение спрашивать? Он мужчина и поступил по-мужски, и если ты начнешь его за это наказывать, сломаешь парню психику, так и знай!

– Ты хочешь сказать, что разбираешься в воспитании лучше меня? – ее губы дрогнули в ироничной усмешке.

– В воспитании мужчин уж, наверное, разбираюсь лучше! – с чувством выдохнул он, глядя ей прямо в глаза. – Это будущий воин! А ты… ты ведешь себя с ним как с сопливой девицой.

– Ах лучше? – у нее на мгновение сбилось дыхание, а во взгляде полыхнуло раздражение. – Будущий воин, говоришь? Ну и попробуй этого будущего воина хоть чему-нибудь научить, что должен уметь воин. А то только других учить горазд, как воспитывать надо. Хотя бы выдержке, терпению и выносливости мальчишку научи, а я погляжу, что у тебя получится.

– И научу!

– Вот и научи!

– И научу!

– Давай-давай, а я посмотрю, – фыркнула она, словно раздосадованная кошка, и отвернулась.

Шон озадаченно смотрел, как они эмоционально пререкались, и никак не мог понять, почему Владетельница дозволяет Торесу ей столь открыто перечить.

Некоторое время они стояли молча. Потом Торес просительно коснулся ее руки:

– Къяра, не сердись. Но это ведь объективная реальность, что женщине сложно одной воспитать настоящего мужчину.

– Возможно, ты прав, поэтому и прошу помочь, – не оборачиваясь, тихо проронила та.

– Я с радостью… к тому же в свете того, что он может быть и моим сыном. Но как ты отнесешься к тому, если уже я вздумаю его наказать за что-то?

– Именно в свете этого ты получишь над ним полную власть. Только не убей мне мальчишку.

– Ну за это можешь не волноваться, – он шагнул к ней ближе и, осторожно обняв за плечо, притянул к себе.

Она с легкой улыбкой склонила голову ему на плечо, тихо прошептав:

– Это радует.

– Къяра, любимая… – он крепче прижал ее к себе, – клянусь, любимая: я приложу максимум усилий, чтобы наш сын был твоим достойным наследником.


Она осторожно коснулась рукой его волос и стала нежно перебирать пальцами жесткие пряди.

– Къяра, – хрипло проговорил он, чуть отстраняясь, – ты не хочешь ехать на прогулку?

– Хочу… – ее рука скользнула вдоль его шеи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародейка [Колесова]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы