Читаем Возвращение полностью

Щиты вспыхнули от неожиданной перегрузки, и позволили фазерам корабля Федерации, только вышедшего из маскировки, пробить защиту и запаять орудийные отверстия. Потом, до того, как Тран успел скорректировать курс, корабль Федерации – тот самый корабль, который, как клялась Сэлэтрель, должен был давно бросить «Челленджер», – описал дугу с разворотом сверху «Боевой Птицы», и навел орудия на выходные отверстия.

На мостике раздались сирены тревоги. Тран бегло комментировал происходящее.

Сэлэтрель знала, что через тридцать секунд ее корабль погибнет.

И Кирк переживет ее.

Эту битву она сама выиграть уже не могла.

– Перейти в транс-искривление, – приказала она.

– Прямо перед противником? – Тран не скрывал удивления.

– Знание о наших возможностях не даст им преимущества, – сказала Сэлэтрель. Настолько была близка к началу настоящая война.

– Уводите нас отсюда, суб-командор! – Сэлэтрель сжала пальцы на рукоятке дизраптора.

– Переходим в транс-искривление, – подтвердил Тран.

На экране «Челленджер» уменьшился, превратившись в точку света, не больше звезды. Сэлэтрель потянулась большим пальцем к экрану, словно хотела раздавить эту светящуюся точку.

Она вернется за Кирком. И тогда с ней будет вся мощь коллектива.

Когда Левински увидел как «Боевая Птица» перед ним растворяется в тусклом свете, как он понял, сверхкратковременного транс-пространственного канала, у него отвисла челюсть. Преследовать корабль не было смысла.

– Ух ты!.. И как давно у ромулан есть такое? – спросил он.

– Я не считаю, что этот корабль является частью обычного флота Империи, – сказала Т'Пер. – Принимая во внимание также нестандартное вооружение, логично предположить, что данная «Боевая Птица» была в значительной степени переоснащена Боргом.

Левински подумал о последствиях этого, затем выкинул их из головы.

– Скажите мне, что они хотя бы не знали о нашем присутствии, пока мы не сбросили маскировку, – сказал он.

Мистер Лэнд подтвердил это.

– Изменение маскировки сработало, сэр. Они вообще понятия не имели о нашем присутствии. Иначе бы они не попались в устроенную капитаном Симмом ловушку.

Левински похлопал по своему креслу.

– Значит, у Федерации еще осталась надежда. Не так ли, мисс T'Пер?

Т'Пер не издала ни звука.

<p>ГЛАВА 42</p>

Кирк не обращал внимания на то, что космический корабль, казалось, был готов развалиться на части. Он видел только свою цель впереди по коридору. Ничто не имело значения. Только смерть Пикарда.

Он пытался не думать, почему все было именно так. Он пытался вообще не думать. Он запер Маккоя в каюте, отключил систему управления его экзоскелетом, забрал значок коммуникатора старого друга… Все это казалось неправильным. Неправильным, но все же необходимым.

Он использовал коммуникатор Маккоя, чтобы выслать кодированный сигнал тревоги. Ему это почти понравилось, поскольку представляло собой интересную техническую задачу. Он также правильно разобрался в принципе действия собственного коммуникатора. Сначала он использовал его для прослушивания внутрикорабельных каналов службы безопасности, благодаря чему узнал, что Пикард прибыл в ангар. Затем он просто оставил его в медчасти и компьютер уже не мог отслеживать его перемещения по огромному кораблю.

И, как Кирк и ожидал, ни одно живое существо, ни одна автоматизированная система не заметили его присутствие в ангаре, когда но там появился, чтобы позаботиться о Пикарде. Казалось, двадцать четвертый век не припас для него особых препятствий. Кроме системы подавления фазерного огня.

Один-единственный выстрел мог бы навсегда избавить его от Пикарда. Было обидно узнать, что этот Звездный Флот будущего принял меры по предотвращению подобных действий. Кирк понимал, что если Пикард останется на этом корабле, ему придется разделаться с целью вручную. И это его вполне устраивало. Он всегда предпочитал персональный подход.

Впереди Пикард замедлил бег у широкого прохода, похожего на шлюз. Кирк подумал, что на корабле могло быть больше одного ангара, раз Пикард надеялся скрыться.

Однако Пикард нигде не мог скрыться. Кирк понимал это. Так отчетливо, словно эти слова горели в его разуме.

Пикард должен умереть. Пикард умрет.

Пикард нырнул в проем. Кирк устремился за ним. Но, достигнув двери, он остановился, ожидая самого худшего. Дверь все еще была открыта. Неосмотрительность Пикарда? Или намеренно подстроенная ловушка?

За дверью простирался еще один коридор. Только ковровая дорожка там была другого цвета, и на ней не было следов боевых повреждений, которые Кирк мог видеть в предыдущих погруженных в полутень коридорах.

На мгновение Пикард показался в конце нового коридора, и этого оказалось достаточно, чтобы Кирк бросился за ним, оставив раздумья.

Он добежал по новому коридору до перекрестка, где в последний раз видел Пикарда, но его уже там не было. Кирк остановился, оглянулся, но также не увидел и следа большой двери, через которую он вошел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь: Версия Шатнера

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика