Читаем Возвращение полностью

Хорошо бы, между прочим, достать самоучитель по переплётному делу. Подозреваю, что это не такое уж и сложное занятие, а своими силами я смог бы дать вторую жизнь не одной сотне книг, так как состояние некоторых, уже по предварительным наблюдениям, было близко к катастрофическому.

А так же в стенах библиотеки можно организовать литературный кружок… Хотя это я уже зарапортовался, как-то не представляю себя в роли лектора, да и не знаю, на какие темы общаться с зеками. Пусть лучше просто книжки читают.

В первый свой рабочий день я немного мандражировал. Обслужил пятерых абонентов, для которых новый библиотекарь стал новостью. А под вечер ко мне заявился сам директор Диксон, сияющий, как начищенный самовар.

– Ну как вы здесь обустроились, мистер Бёрд? А я к вам ещё и с благодарностью: моя дочь успешно прошла кастинг на одну из ролей в новом фильме вашей киностудии. Правда, в колледже на время съёмок ей придётся взять академический отпуск, но это не вопрос.

Порадовавшись для виду за его дочурку, я познакомил Диксона с решением пополнить книжные фонды за собственный счёт, и эта идея, конечно же, нашла живой отклик у директора. Ещё бы, за чужой-то счёт! Заодно он меня просветил, что моё предложение профинансировать помощь тюрьме Сан-Квентин получила одобрение в Управлении пенитенциарных учреждений США, дело за малым – составить точную смету расходов.

– Если вы не против, этим займётся также мой человек, уже имеющий опыт в подобного рода делах, – заявил я Диксону.

М-да, на беднягу Стетсона в связи с моим сроком свалились ещё дополнительные заботы, помимо того, что нужно было довести до ума расследование дела, из-за которого я угодил за решётку. Но куда деваться, я же как-никак устроил ему гастроли Ленинградской филармонии, вот пусть отрабатывает свои любовные переживания.

Руководить строительными и прочими работами будут нанятые Стетсоном люди, а рабочую силу предоставит мистер Диксон, благо большой массе зеков всё равно нечем заняться с утра до вечера.

24-го, в понедельник, меня навещают Стетсон и Варя. По блату получаю возможность видеться с ними без присутствия надзирателя тет-а-тет в отдельном помещении, правда, без окон. Стол, три стула – вот и вся мебель. Обнимаю супругу, которая едва сдерживает слёзы (да и у самого в носу предательски пощипывает), крепко жму руку Саймону. Для начала Варя рассказывает, как дела дома, я делюсь своим положением дел.

– Видишь, не так уж всё и плохо, – улыбаюсь чуть посветлевшей жене и добавляю по-русски. – Не сравнить с Бутыркой и Ухтпечлагом.

Далее Стетсон рассказывает о запущенном в печать и по радио и ТВ компромате на некоторых присяжных. В том числе и на миссис Трувор. Хозяйка квартиры рассказала, что сдавала этой парочке жильё по указанному адресу каждый последний четверг месяца, а уж чем они там занимались – не её ума дело. Под таким соусом материал и был подан в СМИ, мол, нетрудно догадаться, чем могут заниматься мужчина и женщина в снятой на вечер квартире.

На бизнес-проектах мой арест сильно не отразился, учитывая, что право подписи перешло к Барбаре Бёрд, а мой помощник теперь консультирует её почти по всем вопросам. Варя ему доверяет, да и а куда ей деваться… Хорошими темпами идёт возведение учебного корпуса университета, кампусы будут построены во вторую очередь, а в третью – стадион облагорожена прилегающая территория. А вот день, когда распахнёт свои двери казино-отель «Glory», виден уже невооружённым глазом. Думается, к марту все отделочные работы будут закончены, и отель класса «люкс» примет первых постояльцев.

– Надеюсь, это произойдёт при вашем непосредственном участии, – добавляет Саймон. – Что касается расследования вашего дела, то я созвонился с мистером Толсоном, и он прислал в Лос-Анджелес своего сотрудника, а я у него на подхвате. Он уже успел плотно пообщаться с теми двумя свидетелями вашего с Уайлдером разговора про поход в «Голливуд». Один из них – второй администратор фильма Квентин Кантор, после того, как заметил к себе интерес со стороны ФБР, неожиданно решил уволиться, объясняя это желанием перебраться поближе к пожилым родителям в Балтимор. И это в самый разгар съёмок!

– Если он в этом замешан, то такими действиями только себя подставляет.

– Агент тоже так думает, надеюсь, ниточка от Кантора приведёт к заказчику и исполнителю преступления.

Отпущенный на свидание час пролетел незаметно. Комнату свиданий я покидал с увесистой сумкой продуктов, хотя и просил Варю насчёт еды не беспокоиться. Местная пайка, конечно, на ресторанное меню не очень похожа, но и бурдой её назвать язык не поворачивается.

Там же, в библиотеке, репетирую с выданной мне за три дня до рождественского концерта гитарой. Приятно видеть, что я имею непосредственное отношение к её производству, так как это «Gibson-J-45». Правда, производить эту модель начали в 42-м, но, судя по виду, ей не больше трёх лет, а к тому времени я уже давно был совладельцем фабрики музыкальных инструментов, так что приложил, так сказать, руку.

За этим занятием меня и застаёт Генри Диксон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы