Ну что ж, поздравляю, — через силу выговорил они потом, увидев, что Эвелина уже приготовилась сделать прощальный жест рукой, вдруг решился и быстро заговорил — Послушай, Эвелина, я рад, что, у тебя все так удачно устроилось, но ты же понимаешь, что это для меня удар... впрочем, не обращай внимания, я говорю глупости, и дело не в этом. Просто я бы очень хотел, чтобы ты на прощание пообедала со мной в ресторане клуба «Президенте*, тут рядом, как бы на прощание.
Во время этой бессвязной речи Эвелина уже приготовилась вежливо отказаться и ждала только паузы в словах Хоакина, но последние несколько слов неожиданно привлекли ее внимание. Ресторан клуба «Президенте», Ничего себе. Один из аристократических клубов города, взнос в который обходился в кругленькую сумму. Эвелина удивилась, потому что никогда раньше не замечала за Хоакином склонности к расточительству.
— С каких это пор ты обедаешь в клубе «Президенте*? — шутливо спросила она. Эвелина знала, что невозможность стать членом этого клуба до сих пор мучила ее отца.
— Да вот, мы с отцом были приняты на прошлой неделе, — чуть смущенно и вместе с тем довольно произнес Хоакин. — Там довольно мило. Соглашайся, Эвелина, тебе должно понравиться.
Эвелина почувствовала любопытство, так свойственное женщинам. За этим явно что-то скрывалось. Ей ужасно захотелось разобраться, в чем дело.
— Хорошо, пожалуй, соглашусь, ведь действительно в последний раз, — произнесла она с видом женщины, которая оказывает величайшее благодеяние. — Только ненадолго, я обещала маме вернуться не поздно, у нас сегодня будет тетя Сесилия.
— Разумеется, это совсем рядом, — сбивчиво заговорил Хоакин и, осторожно взяв ее под локоть, повел к своей машине. Эвелина смотрела с изумлением. Это был «феррари» последней модели. Она прекрасно помнила старенький «форд» Хоакина, который был предметом добродушных подшучиваний в университете. Нет, тут определенно была какая-то загадка.
Рохелио не раз бывал на ранчо своего шурина и без труда нашел их просторный деревянный дом с широкой открытой верандой и коновязью, где, если хозяин был дома был привязан его серый конь Соломон.
Вот и сейчас, когда Рохелио подъехал на своем видавшем виды «фольксвагене» к ранчо Гуатьерресов, он увидел, что Соломон бьет копытом у коновязи. «Значит, Густаво дома», — обрадовался Рохелио. Он остановил машину и побежал в дом.
Густаво, Исабель и Лало обедали. Это был настоящий обед мексиканского ранчеро: маисовые тортильи, густая мясная похлебка с большим количеством томата и перца, тушеные бобы. Удивительно, как эти двое, в сущности, городских людей, далеких от земли, так быстро привыкли к сельской жизни и стали неотличимы от других семей, живущих в округе. Нет, отличия, конечно, были, и не одно: книги, целая библиотека — гордость Густаво и малыша Лалито, безукоризненный вкус, с которым были расставлены по комнатам и кухне самые непритязательные вещи — это была, конечно, заслуга Исабель, да и сами они загорелые, в джинсах и рабочих рубахах, но с такими светлыми одухотворенными лицами, были похожи скорее на ранчеро не из жизни, а с полотна художника.
— Рохелио! — воскликнула Исабель, которая первой заметила его.
Густаво поднялся из-за стола и пожал ему руку.
— Что-то случилось? — сразу же спросил он.
— Я нашел Гонсалеса, — ответил Рохелио и пересказал Густаво и Исабель все, что узнал от падре Игнасио.
— Это тот самый человек, который был вместе с Федерико Саморрой, — сказал Густаво. — Понимаю. И тебе удалось разыскать его?
— Представь себе, он даже и не думал скрываться. Вся Куэрнавака увешана его портретами, он живет совершенно открыто. Разъезжает по Мексике и ничего не боится.
— Видимо, совершенно в себе уверен, — кивнул головой Густаво. — Значит, он спрятал Саморру очень надежно. Я думаю, медленно проговорил Густаво, — он вывез его в Соединенные Штаты. Недаром ведь они ехали на север.
— Но как же они могли пересечь границу? — удивился Рохелио. — Их бы сразу опознали.
Густаво усмехнулся:
— Вот что значит честный человек. Для тебя, конечно, граница — это нечто непроницаемое. Поверь мне, для человека, который всю жизнь занимается контрабандой наркотиков, нелегально пересечь границу так же просто, как тебе перейти улицу. Скорее всего, Саморра сейчас вообще где-нибудь в Техасе или Нью-Мексико. Вот почему не нашли ни его, ни машины.
— Думаю, ты прав, — согласился Рохелио. — Но если это действительно так и твоя догадка верна, то нам не удастся его найти.
— Найдем! — убежденно сказал Густаво. — Я еще с ним не рассчитался, он ведь мне так и не заплатил старый должок. Что ж, значит, примемся за проповедника. Что ты предлагаешь?
— Тут вопрос к тебе, Исабель, нужно разыскать некую Ренату. Она была женой этого Гонсалеса, и, по его собственному утверждению, он познакомился с ней в кафе «Твой реванш».
— Вот как! — Исабель рассмеялась. — Я не знала, что проповедники ищут себе жен в таких местах. Я думала, в какой-нибудь воскресной школе или среди особо ревностных прихожанок.