— Да, — тихо ответила я. — У меня предчувствие, что это западня.
Я перехватила несколько удивлённых взглядов и, покраснев, отвернулась.
Биг Макинтош кивнул.
— Я буду в центре с Принцессой. — Он указал копытом на небо. — Джетстрим с летунами вверху. Твист, направится с Прадитьерами в те скалы. Дуф, если запахнет жареным, обеспечит прикрытие подавляющим огнём, чтобы мы могли отойти обратно к повозкам. Эпплснек, возьмёт десяток и прикроет с севера. Капитан с другим отрядом обеспечит прикрытие с юга. — Он помолчал, затем взглянул на меня.
— Выбери себе позицию для стрельбы.
Он оглянулся на Ванити для подтверждения.
— Звучит отлично, Сержант. Выполняйте, — отозвался единорог, затем повернулся к Эхо. — Свяжись с Третьим, как только сможешь. Если всё пойдёт плохо, четырёх отрядов едва ли хватит. Я знаю, Селестия не приказывала собирать войска, но тут уж слишком много возможностей, чтобы что-то пошло не так. Взгляд белого единорога задержался на мне.
— Убедись, чтобы между Псалм и Биг Макинтошем был выделенный канал. Если начнутся трудности, она заметит их первой. Всем пони, приступить к выполнению.
Развернувшись, я пошла к небесной повозке за своим снаряжением. Я тщательно собирала своё высокоточное оружие, когда меня окликнул жеребец:
— Привет, Бикалм. Давненько не виде… — я обернулась, левитировав снайперскую винтовку и рассматривая оранжевого единорога, нагруженного седельными сумками с выпирающими из них свитками и бумагами. Взгляд его жёлтых глаз задержался на винтовке, парящей за моей спиной и он закончил с явной неуверенностью в голосе, — … лись.
— Чеддар? — пробормотала я. — Что… что ты здесь делаешь?
Оранжевый жеребец фыркнул.
— Мы не видели друг друга столько лет и это всё, что ты можешь сказать? — спросил он, его взгляд снова метнулся к оружию. — Ты… изменилась.
— Все мы меняемся. Теперь я сражаюсь за Луну, — спокойно ответила я, пытаясь спрятать оружие за спиной. Тщетная попытка, учитывая, что оно было куда длиннее моего тела. — Что ты здесь делаешь?
— Я здесь как посланник мира с Селестией. Принцесса считает, что мой талант к иностранным языкам будет полезен. В империи зебр говорят на более чем двадцати различных диалектах… и… эм… — он сглотнул, его улыбка становилась всё более напряжённой. — Это действительно большая пушка… — пробормотал он.
Я вздохнула и оставила свои бессмысленные попытки спрятать винтовку.