Читаем Возвращение душ. Кровь ангела (СИ) полностью

— То, что ты всегда хотел, Офаниэльчик! — голос Аурики прозвучал загадочно и мягко. Взгляд завораживающе вспыхнул, и смех, подобно хрустальным колокольчикам вырвался из груди. Шерстяная кисточка хвоста обвилась вокруг его талии и, проникнув под рубашку, заметалась по груди. Коготки пальцев впились в лопатки ласковыми иголочками. С тихим шорохом красивые кожистые крылья демоницы распахнулись, бережно обнимая ангела. — Будь нежным со мной! — шепнула она, увлекая возлюбленного за собой к постели. — Я ещё очень юная суккуба, не забывай! — она вновь прикоснулась к его губам чарующим поцелуем, от которого Падший уже не смог оторваться, окончательно потеряв остатки разума…


— Офаниэль!

Голос Беллора, прозвучавший где-то совсем рядом, заставил Падшего, наконец, очнуться от наваждения прошедшей ночи и немного забыть о чувствах, обуревавших его теперь. Офаниэль никогда не думал, что способен настолько потерять разум и поддаться эмоциям. Он никогда не был до такой степени подвержен безумию страсти, и даже не предполагал, насколько близость с женщиной может быть прекрасной. До этой ночи Падший знал женщин только на Церемониях, где близость обуславливалась строгими правилами зачатия. Потом были и Земные женщины, но совокупление с ними позволяло лишь сбросить накопившееся напряжение и не приносило никакой радости.

Вчера, когда пришла Аурика, Офаниэль был уверен, что их связь ограничится привычным набором ласок и приёмов, предшествующим зачатию, но… Было непостижимым то, как она смогла так легко угадать тайные желания партнёра, в которых он сам себе признавался с трудом. Не имея отношений с чистокровными самками себе подобных, Офаниэль невольно переводил свои фантазии на демонических сущностей в образе суккуб, о которых столько слышал. Конечно, мечтой каждого ангела или демона во всех Мирах была Касиэра — это вряд ли кто смог бы отрицать. Но Касиэра, при всей кажущейся ветренности, была очень сдержана и избирательна. Поговаривали, что она покорялась только сильным мира сего, но и те ждали её благосклонности вечность. Смирившись с тем, что Касиэра навсегда останется лишь мечтой, Офаниэль позволял себе надеяться, что однажды судьба сведёт его с настоящей суккубой, которая, наконец, разбудит в нём те чувства, что доселе были глубоко спрятаны.

Поэтому, когда Аурика вдруг превратила фантазию в реальность, Офаниэль потерял голову. Какое-то время у него ещё хватало сил, чтобы быть осторожным и нежным, но потом крышу снесло окончательно. Аурика оказалась столь желанной и притягательной, что противиться порывам обладать ею не было никакой возможности. Впрочем, насколько Офаниэль мог вспомнить, девушка тоже не сопротивлялась охватившему их безумию, словно перевоплощение в суккубу свело с ума и её. Правда, когда Падший очнулся после наваждения и открыл глаза, за окном уже светило искусственное солнце, а Аурики и след простыл. Она ушла прежде, чем ангел смог убедиться, что с ней всё в порядке. Поэтому, когда Беллор разыскал его в парке и окликнул, Офаниэль слегка напрягся, не зная, чего ожидать.

— Как Аурика? — сходя с ума от волнения, сразу спросил Офаниэль, как только Беллор приблизился. — Она в порядке?

Блондин кивнул, однако его лицо осталось хмурым и задумчивым.

— Она не стала со мной разговаривать, — не глядя на друга, неохотно признался он. — Выпроводила из своей комнаты и заперла дверь. Сказала, чтобы я проваливал, представляешь?

— Беллор, я…

— Мы скоро уходим, Офаниэль, — не дав ему продолжить, перебил блондин. — Армисаэль хочет, чтобы мы взяли с собой Миэла, если тот приведёт нас к вратам. Пришлось согласиться. Но я всё ещё надеюсь, что и ты пойдёшь с нами.

— Нет.

— И всё же подумай. Ещё есть время…

— Беллор! — его прервал голос Сандала, появившегося на дорожке парка. Серафим подошёл и тут же кивнул, предлагая отойти.

Блондин помедлил, но всё же оставил Офаниэля и направился к Правителю.

— Беллор, я должен рассказать тебе о своём разговоре с Люцифером, — когда они отошли подальше от дворца, негромко заговорил Сандал. — Ты должен знать, что он предложил мне решение всех проблем в обмен на службу ему. Люцифер готов отдать Душу Ария и упрочить мою власть в Клане, если я стану следить за тобой и помогу Нигару отправить всех Высших в Ад одним махом. Он хочет, чтобы по его сигналу я собрал всех в одном месте в указанное время.

— И что ты ответил? — Беллор холодно прищурился.

— Ничего. Люцифер дал мне время на размышление до тех пор, пока ты не попытаешься бежать. Он даже показал мне Душу Ария в его хранилище, и предупредил, чтобы я не пытался её украсть, потому что выйти из Ада всё равно не смогу… Беллор, он совершенно уверен, что бежать нам не удастся, — мрачно заметил Серафим. — Боюсь, неспроста.

— А от меня что ты хочешь?

— Прошу, помоги мне выкрасть Душу моего сына! — взмолился Сандал. — Я не смогу уйти отсюда без неё! Не смогу вернуться в Клан, потеряв последнюю надежду спасти единственное, что у меня осталось!

— Послушай, Сандал, — начал было говорить Беллор, но заметил приближающуюся к ним Аурику в компании Миэла, и замолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика