Читаем Возвращение душ. Кровь ангела (СИ) полностью

— Надеюсь, тебе на ногу, — буркнул Карлик, бросив в сторону вооружённого Ориэля презрительный взгляд. — Ух, боевая девчонка моя племянница! — вдруг расплылся он в улыбке. — Вся в папочку! О ней в Аду уже легенды складывают — столько по её милости демонов полегло! Она так сражалась — это надо было видеть!

— А ты видел? — Касиэра прищурилась.

Нигар не ответил. Подобрав с пола осколки, он отнёс их в мусорку и вальяжно устроился в кресле, положив ногу на ногу.

— Пожалуй, подожду Белла здесь, — улыбнулся Карлик, в ответ на негодующий взгляд демоницы. — Надеюсь, он не задержится.


— Спокойно, милая, всё хорошо, — закончив осмотр, Армисаэль помог девушке встать с кушетки. — Ты не должна так нервничать, иначе головная боль никогда не пройдёт, — он ещё раз взглянул на рану на её лбу и, покачав головой, полез в шкаф за пластырем.

— Просто дай мне таблетку! — потребовала Аурика, морщась от прикосновений доктора, который заклеивал рану.

— Не нужно никаких таблеток — всё само пройдёт, — Армисаэль улыбнулся, встретившись взглядом с Беллором, стоявшим рядом с дочерью. — Голова болит не от раны, а от переутомления, Аурика, — вновь обратился он к девушке. — Тебе лучше лечь в постель и хорошенько выспаться. Несколько часов здорового, крепкого сна решат все твои проблемы. Я дам тебе настойку из трав, чтобы ты расслабилась и успокоилась.

— Но почему нельзя дать таблетку? Тебе что, жалко?

— Потому что таблетка может навредить малышу, — доктор снова улыбнулся и прибавил: — Поздравляю, милая, ты беременна! Так что слушайся меня, и соблюдай режим.

— Бе-беременна? — девушка так побледнела, что, казалось, сейчас упадёт без чувств. — Ты уверен, Армисаэль?

— Конечно, уверен, — доктор кивнул, встречая ошарашенный взгляд Беллора. — Зародыш в анабиозе, и, если всё пройдёт хорошо, через десять дней появится на свет.

— А если это Жерх? — зубы Аурики начали выбивать мелкую дробь. — Вдруг это не ребёнок вовсе?

— Все анализы говорят об отсутствии каких-либо отклонений, так что успокойся, Аурика. И потом: ну, откуда у такой прелестной девочки возьмутся Жерхи? Твоя кровь чиста, как в день сотворения Мира. Офаниэль — Высший, и его кровь ни с кем не перемешана. Конечно, если хочешь, можешь попросить Сандала взглянуть на Душу, но…

— Обойдёмся без Сандала, — прервал его Беллор, протягивая дочери куртку. — Пойдём, маленькая, пора тебе отдохнуть… Спасибо, Армисаэль, — забрав у доктора настойку, кивнул блондин, подталкивая Аурику к дверям.

— Сначала зайдём к Миэлу — ты обещал!

— Только ненадолго, ладно? Иди, я тебя здесь подожду.

Аурика ушла дальше по коридору, а тем временем Армисаэль тоже вышел из кабинета и подошёл к блондину.

— Лучше будет, если с ней поговорит Касиэра, — покосившись в сторону удаляющейся девушки, которая скрылась в дверях одной из палат, тихо заметил доктор. — Она уж точно знает, что нужно делать, чтобы беременность завершилась благополучно.

— У тебя есть сомнения? — уловив в тоне Армисаэля озабоченность, Беллор нахмурился.

— Аурика слишком импульсивная, блондин. Кроме того, она напугана переменами, происходящими в её организме. Смотри за ней как следует, а то, как бы чего ни вышло.

— Не волнуйся, я глаз с неё не спущу… Кстати, а как там Лайла? Ты уже осматривал её?

— Да, но… — Армисаэль вздохнул. — Боюсь, что Ирон уже использовал все доступные способы, чтобы помочь бедняжке. Я мало, что могу сделать.

— Но шансы есть?

— Нет, — Армисаэль обречённо вздохнул. — Тадиэль не разрешает усыпить девочку, но это единственный способ облегчить её страдания. Лайле становится всё хуже с каждым часом, так что придётся поднимать этот вопрос на Сборе, если Тадиэль продолжит упорствовать.

— А как Миэл? — помолчав, вновь задал вопрос Беллор.

— Парень поправится, — доктор уверенно кивнул. — Его организм слишком истощён, сердце плохо работает, да и функции других органов заметно нарушены. Но при хорошем питании и правильном лечении, всё постепенно восстановится… Главное теперь, чтобы Клан согласился принять его обратно, хотя это маловероятно, если никто за него не поручится.

— Ты можешь сам поручиться.

— Я — не Высший, Беллор. Я всего лишь Старший. Моё слово против вашего не имеет веса. Если кто-то начнёт возражать, Миэлу придётся вернуться в Ад.

— А ты что думаешь? Хочешь, чтобы он остался?

— Миэл — мой сын, блондин, — доктор опустил голову. — Парень он, конечно, шебутной, но не самый плохой. Знаю, ты не любишь нефилимов, и Миэл, тем более, не вызывает у тебя добрых чувств, но всё же он помог нам. Он сражался рядом с нами, и возможно, заслужил ещё один шанс. Если ты простишь ему ту ошибку, Совет учтёт это, и парню позволят остаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика