Читаем Возвращение душ. Кровь ангела (СИ) полностью

— Тогда, надеюсь, ты помнишь, кто сделал его таким?! — внезапно раздался разъярённый голос Сандала, который неожиданно вошёл в комнату. — Ты не забыл, что это благодаря твоему братцу, Беллор, мой сын потерял душу и стал исчадием Ада?! И всё ради того, чтобы напомнить, что ты, по-видимому, задолжал Люциферу?! — на этот раз Сандал не стал подходить к Карлику, а направился прямо к блондину. — Меня судить будут, ты сказал?! — рявкнул он, глядя тому в глаза. — За что?!.. За то, что вы убили моего мальчика и сделали из него монстра?! — он схватил Беллора за лацканы куртки и прижал к стене.

— Сандал, это плохая идея… Не стоит тебе трогать его! — в комнате появился Офаниэль и, застыв на пороге, побледнел, настороженно наблюдая за происходящим. — Лучше отпусти Беллора сам…

Аурика тоже встала с кровати и, услышав звуки ссоры, поспешила к отцу. Она, как и Офаниэль, остановилась на пороге, готовая в любую секунду вмешаться, если ситуация выйдет из-под контроля.

— Ловец Душ больше не нужен, Белл, — вкрадчиво подсказал Карлик, потому что блондин всё ещё не шевелился, решая, как поступить. — Он уже освободил Светлых, и теперь будет только мешать… Просто убей его и всё.

— Я за правду не убиваю, — Беллор качнул головой, и Сандалу показалось, будто перед ним что-то мелькнуло. Он не успел ничего понять, как оказался прижатым к стене вместо блондина, который теперь сам сжимал его горло.

— Обожаю, когда ты так делаешь! — Нигар восхищённо похлопал в ладоши, обходя брата и приближаясь к Сандалу. — Хочешь, я его просто укушу, Белл? Капелька моего яда и Душа вашего Правителя отправится прямо в моё хранилище… Кстати, интересно будет узнать, какое вино получится из Тёмного Серафима?

— Хватит! — неожиданно вмешалась Аурика, оказываясь между Карликом и припёртым к стене Сандалом. — Только попробуй тронуть его, Нигар, и вообще без зубов останешься!

Столь отчаянная решимость девушки привела Карлика в смятение.

— Не лезь, Аурика! — глухо приказал Беллор, но девушка просто шагнула к нему и схватила за руку, которой тот держал Сандала.

— Отпусти его! — негромко попросила она, с мрачным отчаянием взглянув на отца. — Не хочу видеть тебя таким!

Беллор долго смотрел на дочь, на глазах у которой уже блестели слёзы. Он неохотно разжал пальцы, позволив Серафиму набрать воздуха в лёгкие. Аурика выпустила запястье отца и отошла, опустив голову.

— Получается, что всё из-за тебя! — всхлипнула девушка, когда блондин подошёл к ней и попытался обнять. — Арий стал таким из-за тебя! Эйренис и Люси погибли из-за тебя! Амита и Софию убили тоже из-за тебя! Почему, отец?! Почему вокруг тебя столько смертей?!

Беллор молчал. Все взгляды сейчас были устремлены на него, словно Аурика высказала самый главный вопрос. И теперь все ожидали ответа. Все, кроме Нигара. Карлик просто стоял, облокотившись о стену и, прищурившись, наблюдал за братом.

— Вот он — момент истины! — наконец, торжественно объявил Нигар, прерывая молчание. — Все хотят знать твои тайны, Белл. Они наивно полагают, что правда поможет им решить все проблемы… Не выйдет, господа! — театрально выдохнул он, взмахнув руками. — У вас воображения не хватит, чтобы понять, с чем вы имеете дело! Даже Люцифер до сих пор этого не понял!.. Белл, скажи им! Пусть удовлетворят своё любопытство перед смертью! — Карлик вдруг запнулся. Потом как-то странно хихикнул и повторил: — перед Смертью!

— Хорошо, — Беллор с горечью смотрел на дочь, которая резко вырвалась из его объятий и закрыла лицо руками, чтобы заглушить рыдания. — Я расскажу вам правду… В Аду вы бы всё равно её узнали…

====== Глава 23. Добро пожаловать в Ад! ======

Вернувшись в импровизированную гостиную внутри огромной ледяной горы, ангелы вновь расселись за столом из красного дерева и долго молчали, давая возможность Беллору собраться с мыслями.

— О чём ты хотел рассказать, Беллор? — всё же решился нарушить тишину Офаниэль, разглядывая друга так, словно видел его в первый раз.

— О том, что я — не ангел, Офаниэль, — лицо блондина вдруг осунулось, став усталым и каким-то безразличным. — Точнее: не совсем ангел…

— То есть? — охнул Сандал, ошеломлённо замерев.

— Никто толком не знает, кто я, — Беллор пожал плечами. — Никто так и не смог определить мои характеристики, когда я родился. И хотя мы с Нигаром близнецы, в отличие от брата я не умею менять внешность или красть Души. Мой облик постоянен. Я не оборачиваюсь змеёй, у меня нет ядовитых зубов. Всё, что я умею — это убивать.

— Ты… Ангел Смерти?! — выдохнул Офаниэль, кажется начиная что-то понимать.

— Ты не слушаешь, Офаниэль! — вскинулся Беллор, внезапно разозлившись. — Я — не Ангел Смерти! Я — сама Смерть!. Пустота… Бездна… Безмолвие!.. Я сейчас здесь, и одновременно всюду. Я могу проникать в любые миры, повсюду сеять хаос и разрушение. Мне не нужно махать мечом, стрелять из пистолета, чтобы кого-то прикончить. Мне достаточно сделать это на расстоянии, даже не прикасаясь к жертве!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика