Читаем Возвращение герцога полностью

– Филипп, вы такого насмотрелись… я даже представить себе не могу. Вы едва не умерли, но сохранили рассудок, сохранили в себе человека. Просто вам нужно время.

Филипп едва сдерживал слезы. Боль сожаления стеснила его грудь. Как он мог усомниться, что Софи – его дорогая Софи – примет его любым! Она никогда не подводила его. И от этого Филиппу было только хуже – за то, что позволил себе подозревать эту девушку.

– Я никогда не смогу себя простить… Есть еще кое-что…

– Что? Что еще? – встревожилась Софи, всматриваясь в его лицо.

Филипп вздохнул. Следующие слова будут самыми трудными в его жизни. Он никому еще этого не говорил: ни Клейтону, ни Беллу, даже Тее… Филипп стиснул зубы.

– Если бы мне хватило сил справиться с тем, что со мной произошло, – сказал он с болью в голосе. – Если бы я не сломался… Малькольм был бы жив.

– Что? – Софи в смятении всмотрелась в его лицо. – Неужели вы правда в это верите?

Филипп горестно вздохнул.

– Это же понятно – Хью убил Малькольма, чтобы присвоить себе титул, потому что думал, что я мертв. И я позволил ему так думать, потому что был слишком слаб, чтобы объявиться в обществе.

– Нет! Вы не можете себя винить! Вам нужно было время, чтобы залечить страшные раны, оставленные войной! Вы не можете отвечать за поступки других людей. Да как вы могли подумать такое? – заявила Софи, так отчаянно тряхнув головой, что ее кудри рассыпались по плечам.

Филипп закрыл глаза, сжимая руки Софи. Ему стало вдруг так легко, как никогда прежде. В ее словах был смысл. Впервые за время, которое, казалось, будет длиться вечно, в его душу пришли мир и покой, хотя бы малая толика. Он никогда не рассматривал произошедшее в таком свете – слишком уж лелеял ощущение собственной вины!

– Спасибо вам, Софи! Наверное, кто-то давно должен был мне это сказать. – Обняв девушку, он прошептал ей на ухо: – Вы помогли увидеть мир другими глазами. Вам всегда это удавалось.

– А теперь… Как вы думаете, может ли лорд Уайнинг носить кличку Шакал?

– Вы пытаетесь меня увести в сторону, мисс? – рассмеялся Филипп.

– Да, – ответила она с улыбкой.

– Не думаю, что ждать осталось долго. – Филипп потер щеку. – Уже завтра утром мы все узнаем!

– Кстати, насчет завтра, – заметила Софи. – Для того, кого завтра собираются убить, вы что-то слишком спокойны и самоуверенны.

Филипп усмехнулся – немного виновато.

– Я забыл вам еще кое-что сказать.

Софи встрепенулась:

– Что-то страшное?

– Я знаю тайный коридор, по которому можно выйти из подвала.

<p><strong>Глава 24</strong></p>

– Почему же вы сразу не сказали, что знаете, как отсюда выбраться? – едва не сорвалась на крик Софи, вскочив с койки.

Филипп прикусил губу, чтобы не рассмеяться, потом все-таки ответил:

– По двум причинам. Во-первых, коридор очень узкий. – Заметив как вытягивается лицо Софи, он поспешил добавить: – А во‐вторых, прежде чем давать вам надежду, я хотел убедиться, что его не заложили.

– Так что же? Проверили? Путь свободен?

– Да, – ответил Филипп, подкрепляя свои слова кивком. – Я бы непременно вам сказал, особенно если бы ситуация вышла из-под контроля.

– Значит, нам больше не надо бояться? – Софи была готова прыгать от радости и вертелась во все стороны в поисках спасительной двери. – Давайте сбежим!

– Мы не можем уйти сейчас, – спокойно сказал Филипп.

Софи обернулась:

– Но почему? Разве вы не слышали, что они собираются нас убить!

– Они хотят нас убить, – поправил ее Филипп. – А это не одно и то же.

Софи сложила руки на груди, окидывая его суровым взглядом:

– Не понимаю, зачем нам тут оставаться.

Филипп встал:

– Надоело играть в кошки-мышки с Хью. Вернувшись в Лондон, я поклялся, что мне хватит сил бороться ради памяти Малькольма. И у меня теперь есть силы, поэтому я не собираюсь убегать или прятаться. Хочу наконец узнать, что случилось с моим братом и кто к этому причастен.

Софи со вздохом подошла к Филиппу и коснулась его плеча.

– Я могу это понять, но неужели нельзя сначала обратиться в полицию? Пусть бы арестовали и допросили Хью и тех, кто ему помогал.

Филипп сухо улыбнулся:

– Скоро сюда прибудет кое-кто посерьезнее полиции. Пока вы спали, я сходил наверх и отправил записку Беллу. Он должен быть здесь еще до рассвета.

Она изумленно уставилась на него:

– Кажется, вы говорили, будто за нами следуют люди из министерства внутренних дел. Если бы в их планы входило наше спасение, они бы давно это сделали!

Филипп поморщился и потер затылок:

– Я вам не сказал…

Она стиснула кулаки:

– Что еще?

– Я сбежал от тех людей, которых послали меня охранять в тот вечер, когда мы с вами встречались в парке, так что они не знали, что нас похитили. Простите. Просто я хотел вас хоть немного успокоить.

Софи закрыла глаза:

– Рада слышать, что хоть сейчас кто-то приедет. Но вы точно знаете, что так будет лучше? У них ведь пистолет, по крайней мере один.

– Белл приедет с оружием. У меня есть нож, а потом, мы всегда сможем сбежать отсюда, если слишком припечет. Но если вы хотите уйти сейчас, я помогу вам преодолеть тот коридор: не хочу подвергать вас опасности.

Софи немного поразмыслила, постукивая пальцем по подбородку.

Перейти на страницу:

Похожие книги