Читаем Возвращение к истокам полностью

И тут еще эта партия мороженого мяса, доставленного утром к дверям дома. Конечно, это чье-то послание, предупреждение — даже так. Старый Барни сразу догадался, что дело тут нечисто, да и Дэвид почуял опасность, а вот он, Билли Джино, сплоховал, не усмотрел вначале ни малейшей связи... М-да, досадно.

Джино вздохнул и отправился инструктировать Ника.

Начинался новый день, и у Билли было скверное предчувствие, что отныне в клане Маринелло все пойдет совершенно по-другому.

На самом деле перемены наступили много раньше — сразу после той ужасной ночи в Джерси-Сити, когда Громила-Мак перебил едва ли не половину глав мафиозных семей. Уже тогда преступная империя стала рассыпаться на глазах у всех.

Неужто Болан принялся за старое?

Нет, что угодно, но только не это! Ведь всему же есть предел!

Хорошо бы еще раз переговорить с Барни Матильдой, пока тот не ушел. Старик был великим спецом по «окончательной чистке», одним из лучших умельцев, а такой человек, вне всякого сомнения, обязан был знать все. Он уже неоднократно наводил «порядок» после выступлений Мака Болана. И даже после той кошмарной ночи в Джерси-Сити это поручили сделать именно ему.

Ведь не случайно же, в конце концов!

<p>Глава 6</p>

Дождь кончился ночью, и вскоре небо уже очистилось от туч. Болан решил сделать небольшую остановку и выбрал для этого берег озера Понтузук, к северо-западу от города. На всякий случай он предпочел не покидать кабину своего боевого фургона. Вид, который открывался из окна, снабженного особым, поляризующим свет стеклом, невольно перенес его на много лет назад и напомнил более счастливые времена, когда они с отцом отправлялись иногда в походы по здешним окрестностям. Ах, до чего же славным казался сейчас запах обыкновенного бекона, запеченного в сухарях, какими чистыми казались дуновения предутренних ветерков, да ведь и восходящее солнце точно так же озаряло Беркширские холмы, что окружали озеро!..

Как давно это было! Казалось, вечность минула с тех пор. Воспоминания путались, ускользали, и Болан невольно напрягся, чтобы задержать хоть одно из них. И тем не менее тотчас на смену приходили другие, из совсем недавней жизни. Видения кошмарной бойни, мук и крови, постоянное чувство ужаса и неотвратимости близкого конца... Это был его жизненный опыт, и оттого путь, которым шел сейчас Болан, являлся единственно возможным для кандидата на выживание.

Да, в отличие от прошлого грядущее казалось темным и неясным. Впрочем, и в минувшем светлых дней вспоминалось не так уж и много. Но мрак, оставшийся позади, был конкретным, почти осязаемым, тогда как будущее не имело ни одного устойчивого ориентира. Каждый новый день еще предстояло прожить...

Болан принял душ, побрился и, переодевшись, наскоро позавтракал. Теперь можно было браться за работу.

Привязав тросом к фургону седан «форд», на котором он ночью разъезжал по городу, Болан погнал свой военный крейсер прямо по холмам, с удовлетворением отмечая, что мощный двигатель «Торонадо», похоже, даже и не замечал дополнительного веса. Благодаря специальному оборудованию, расположенному в передней части автомобиля, Болан постоянно получал информацию о местности, а также имел перед глазами компьютерную карту всего западного края штата Массачусетс и восточной части штата Нью-Йорк. Дисплей воспроизводил все детали местности и, что самое важное, не мешал управлять автомобилем, когда тот двигался по территории, занятой врагами.

От всей этой электроники просто дух захватывало, и Болан не уставал восхищаться ею. Компьютерные системы не только помогали ему в работе, но и порой спасали его жизнь — не раз и не два они выручали Палача в самых критических положениях. Да, что и говорить, тот гений из аэрокосмического комплекса в Новом Орлеане, нашпиговавший новейшей электроникой боевой фургон, был совершенно прав, заявив: «Теперь, господин Страйкер, у вас есть все, что космическая программа в состоянии предложить вам для решения ваших проблем».

Последние достижения космической технологии позволили Болану укрупнить масштабы его войны. Но применение одних систем вызвало потребность и в других. Вот почему на борту фургона вскоре появилась самая современная аппаратура в области связи и сбора разведывательной информации, а следом за ней Палач оснастил свою машину наиболее совершенным вооружением, снабженным электронными системами ведения огня. Естественно, все это обошлось в кругленькую сумму, деньги были взяты из особого «военного сундучка», который регулярно пополнялся за счет недобровольных пожертвований самой мафии — и получалось совсем неплохо: мафия помогала своему злейшему врагу с наличностью, шедшей на ликвидацию преступного же мира. По мнению Болана, это недурно вписывалось в систему правосудия, по крайней мере так, как он ее себе представлял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги