Читаем Возвращение к истокам полностью

— Я не видел ничего подобного с тех самых пор, как Болан пошел войной против старого Серджио.

— Я тоже, — кисло покивал Уотерби. — Сдается мне, ты угадал.

— Какие еще там догадки?! — возмутился сержант. — Парень точно вернулся. Ведь его следы видны повсюду! Я сверил все показания очевидцев. И что же? Пальба продолжалась не более пятнадцати секунд. Никто даже толком среагировать не успел. Чувствуешь почерк? А потери!.. Страшно даже выговорить: пять автомашин и топливозаправщик полностью уничтожены, от большого реактивного самолета остались жалкие обломки. И двадцать пять трупов. Но это только то, что можно определить сразу. А общий материальный урон, наверняка, гораздо больше. И вот еще какая странная штука. Все мертвые и раненые — исключительно боевики. И уничтоженная собственность принадлежала только воюющим сторонам, за исключением машины с топливом. Но именно залп по этому автомобилю и прекратил перестрелку. Ты представляешь, сколько невинных жизней было спасено, когда взорвался топливозаправщик?! Разумеется, во всем видна рука профессионала высшей пробы. Так спланировать операцию и так ювелирно провести ее — не где-нибудь, а в самом людном месте, в аэропорту! Замкнуть преступников на самих себе и при том обезопасить остальных! Нет, тут даже речи не может быть о случайности или каком-то везении. Это — почерк Болана, уж я-то знаю, — заключил сержант.

— А они полагают, что напоролись на обычную засаду, — удовлетворенно улыбаясь, пробормотал Уотерби. У него не было ни малейшего желания возражать своему подчиненному. — Одна банда захватила аэропорт и, напугав и связав всех работников полетных служб, принялась ждать посадки самолета. А тем временем рядом находился некто, который с интересом наблюдал за развитием событий. Похоже, в его арсенале была как минимум базука или что-то в этом роде. И когда он решил, что пора остудить чересчур разгоряченные головы, он вмешался и немедленно добился желаемого результата. Ему удалось локализовать огонь исключительно в зоне поражения, и своей стрельбой он недвусмысленно предупредил прилетевших бандитов, что их ожидает, если они покинут самолет. Ты это хотел сказать?

— В принципе — да, — ответил Паппас, все же не до конца уверенный в безупречности своих логических построений. Да и тон, каким говорил капитан, настораживал его.

— Думаю, ты совершенно прав, — невозмутимо подытожил Уотерби.

— Серьезно? Ты тоже так считаешь?

— Естественно. Но я бы рекомендовал коллеге в дальнейшем попридержать язык. Пусть те, кто в этом заинтересованы, предполагают, что мы еще ни в чем не разобрались.

Паппас одарил своего начальника торжествующей улыбкой:

— Я рад, что ты со мной согласен. Стало быть, ты веришь, что Мак Болан возвратился?

— Да, он снова пришел. Он вернулся домой, — без малейшего восторга подтвердил капитан.

И мог ли в этом городе хоть кто-то сомневаться в справедливости подобных слов?

Глава 11

Если официальные власти и сомневались на первых порах относительно того, кто же именно нанес ошеломляющий удар по аэропорту, то очень скоро этому пришел конец.

Уотерби и Паппас сидели в кабинете капитана и внимательно изучали результаты анализов, проведенных криминалистической лабораторией. Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату вошел полицейский, ведя за собой молодого человека.

— Этот малый кое-что хотел бы вам рассказать, капитан, — сообщил полицейский. — По его словам, вы непременно должны выслушать его.

Уотерби устало повернулся к парню:

— Ну, что там у тебя? Выкладывай.

Гость, казалось, только и дожидался, чтобы его об этом попросили, — до того ему не терпелось поделиться своими впечатлениями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги