Читаем Возвращение к истокам полностью

Дальнейшие события разворачивались с головокружительной быстротой.

В мгновение ока в руках у него очутилась «берет-та» и принялась поливать свинцовым дождем все вокруг. В следующую секунду Болан бросился на пол и покатился по коридору. В голове тревожно билась единственная мысль: как невредимым выбраться отсюда?

Решение созрело сразу. Собственно, даже не решение — им двигал инстинктивный порыв. На полной скорости он врезался в окно в конце коридора, разбил его и вылетел из дома, не представляя даже, что находится внизу.

Судьба к нему благоволила: он угодил на покатый навес перед входом на кухню. Болан автоматически согнул ноги, когда те коснулись твердой поверхности, и тотчас изо всех сил снова распрямил их, как бы полурикошетом совершив прыжок уже непосредственно на землю.

С трудом удержав равновесие, он тотчас рванулся за угол дома, и почти одновременно по тому месту, где он только что находился, из окна верхнего этажа ударил пулемет. Но Болан уже был в безопасности — перед ним открывалось пустое, никем не охраняемое пространство.

И тут неведомо откуда бахнул обрез. Болан среагировал вовремя, и все же пуля обжигающей молнией чиркнула по его спине, распоров пиджак. Болан рухнул на траву и, выхватив парабеллум, послал пулю туда, откуда раздался выстрел. Раздался громкий вскрик, и на землю неподалеку с лязгом шмякнулся теперь никому уже не нужный обрез.

Болан вскочил на ноги и, не обращая внимания на боль в спине, даже не раздумывая сейчас, насколько может быть серьезно ранение, помчался к ближайшему бунгало. Пробегая мимо, он машинально заглянул в низкое окно, однако новые выстрелы, которые загремели вдогонку, не позволили ему задержаться ни на мгновение.

Позади бунгало тянулся забор. Болан с ходу преодолел его и только теперь, углубившись в густой кустарник, позволил себе остановиться и перевести дыхание. Все плыло перед глазами, тело от напряжения сотрясала сильная дрожь.

Погони почему-то не было...

И тотчас из дома донесся злобный окрик:

— Достаточно! Оставить его! Никому не пересекать линию ограды!

Да, они там осторожны — дальше некуда. Что-то, значит, заставляет их сидеть и не высовываться.

Ну и ладно. Это Болана вполне устраивало. Хватит, пора сделать временную передышку.

Он осторожно ощупал рану на спине. Ничего страшного — простая царапина, могло быть и хуже. Если не считать нескольких ссадин и ушибов, он остался цел и невредим. Действительно — «везунчик»!

Правда, на сей раз спектакль с Черным Тузом не удался. Интересно, почему? И чей это голос, скрипучий и какой-то неживой, звучал из-за двери? Болан силился припомнить, где же он мог раньше слышать этот голос, и все больше утверждался в мысли, что — нигде.

Жаль, конечно, что не удалось проникнуть в запертую комнату. И все же половина дела сделана!

Перед внутренним взором с необыкновенной ясностью возникло вдруг окно бунгало. Пробегая мимо, Болан глядел в него не более секунды. Тем не менее его феноменальная, фотографическая память запечатлела все детали.

И теперь он вновь увидел как бы наяву: ярко освещенная, большая комната без всякой мебели — и у дальней стены, прижавшись к ней спиной, раскинув руки, словно силясь вжаться, уйти в холодную шершавую поверхность, застыла совершенно обнаженная женщина. Выражения ее глаз Болан не заметил. Да это и не важно!

Главное другое, что оправдывало его дьявольский набег на этот окаянный дом.

Он все-таки увидел Энджи Таррин.

Он нашел ее!

Глава 20

Память автоответчика была девственно пуста — подслушивающей аппаратуре не удалось перехватить из крепости ни единого сообщения. Потому Болан в последний раз вскарабкался на столб и принялся за работу. Сначала он отключил все линии связи преступного гнезда, полностью изолировав его от внешнего мира. Затем набрал вашингтонский номер и некоторое время ждал, пока его абонент проверит линию на защищенность от подслушивающих устройств.

Броньола начал без предисловий:

— Даже не надейся, Страйкер! Это совершенно невозможно!

— Предоставь решать мне.

— Кто-то пытался втянуть меня в эту грязную историю. Они пристрелили человека прямо на ступеньках Сената!

— Это хорошо, — заметил Болан.

— К чертям собачьим! Что ты там несешь?

— Послушай меня внимательно, Гарольд, и постарайся не упустить ни единой детали. К северо-западу от Питтсфилда, на холмах возле шоссе Хэнкока, расположена усадьба — так называемый Клуб Таконик. Сейчас там настоящая крепость, которую защищают не меньше пятидесяти боевиков. По моим данным, «трон» новой империи находится именно там. И там же пребывает «ОН» — тот, кто стоит за всем. Ты слушаешь? Я мог бы сровнять этот дом в любой момент и смыться подобру-поздорову. Это было бы несложно. Но...

— Ангелина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги