- Пойду за детьми, - сказала Лори, подплывая к лесенке.
Но Эндрю, уже вылезший из бассейна, остановил сестру:
- Я схожу. Они играют на компьютере в комнате Тины, так ведь, Джен?
- Да, - подтвердила та.
Лори завернулась в махровую простыню. Она чувствовала, что Шон наблюдает за ней, хотя и держится в отдалении. Стараясь вести себя непринужденно, она подошла к столикам и начала вместе с Джен открывать коробки. Тут появившийся из дома Эндрю сделал ей знак и увлек в дальний угол двора.
- Знаешь, что я увидел? - прошептал он.
- Что? - испугалась Лори.
- Твой сын и Тина целуются.
- Целуются, - механически повторила она и облегченно вздохнула. Немедленно поговорю с Бренданом. Не могу поверить, что в доме Джен...
- Да при чем тут дом? Лори, это...
- Ничего страшного не произошло. Ему четырнадцать, ей тринадцать, все и начинается в этом возрасте. Не делай такое ужасное лицо.
- Как ничего страшного? - возмутился Эндрю. - Черт побери, они же целуются!
- Эндрю, не паникуй. Я поговорю с Бренданом.
- Ты что, совсем из ума выжила? Тина - дочь Брэда! А Брендан...
- Что Брендан?
- Разве, кроме Брэда, ты встречалась еще с кем-то? Ведь Брендан не может быть сыном Джона Коркорана, - раздраженно сказал Эндрю. - Тот умер от СПИДа, и заболел он до того, как вы познакомились.
У Лори отвисла челюсть. Только сейчас до нее дошло, что он считает Брэда Джексона отцом ее сына.
- Эндрю, слушай меня внимательно, - медленно начала она. - Брэд не отец Брендана.
- Брендан не его сын? - Эндрю открыл рот от удивления.
- Слушай... - Лори замолчала, увидев наблюдавшего за ней Шонд, хотя тот делал вид, что занят разговором с Джеффом, Неужели он услышал их разговор? Невозможно. Или он умеет читать по губам? Вдруг он действительно изменил свое отношение к ней? Может, Шон постепенно осознает правду, а сегодня что-то подтвердило его подозрения?
- Извини, - смущенно пробормотал Эндрю. - Похоже, я ошибался. Но я всегда думал... то есть ты встречалась с Брэдом, а Брендан родился вскоре после твоего отъезда.
- Прошу тебя, давай поговорим об этом в другой раз!
Эндрю вдруг онемел, глядя в сторону бассейна, где стоял Шон.
- Господи! Брендан - сын Шона. А ты скрыла это от него.
- Да, но мне кажется, он догадывается.
Лори выразительно посмотрела на брата и пошла к столикам.
У нее что-то спрашивали, она механически отвечала. И наблюдала за Шоном, который ел, смеялся с Тедом, разговаривал с Джеффом.
Конечно, он все знает. Просто тянет время. Ждет. Лори ощутила его приближение до того, как увидела, что Шон остановился рядом.
- Отличный вечер, Джен, - сказал он, - но мы с Лори должны уехать. Ты не возражаешь, если Брендан еще немного побудет у тебя?
- Разумеется, - охотно согласилась Джен.
- Он может переночевать здесь, - предложил Брэд.
- О Брендане я позабочусь, - вмешался в разговор Эндрю.
О поцелуях он рассказал только сестре и, несмотря на ее спокойную реакцию, намеревался пресечь "безобразие".
- Спасибо. Джен, Брэд, все было очень здорово.
Через минуту Лори уже сидела в машине Шона, который ехал на большой скорости, не произнося ни слова. Она тоже молчала, просто не могла говорить о разделявшей их тайне.
Но едва они вошли в дом, вопрос Шона ножом вонзился ей в сердце:
- Значит, ты доверяешь мне?
- Послушай...
- Как ты могла скрывать от меня такое?! Ну и дурак же я! Мне следовало догадаться при первой же встрече с Бренданом. Меня оправдывает лишь то, что ни один человек из нашей компании тоже не догадался. Я не все уловил из слов Эндрю, но, кажется, он всегда считал Брэда отцом. Джон Коркоран умер от СПИДа, у тебя не было с ним никаких сексуальных отношений, и уж тем более ты не могла родить от него ребенка. Значит, Брендан - мой сын. Мой ребенок, живое существа! Как же ты могла скрывать это от меня?!
- Шон...
- Брендан - мой сын. Ты всем лгала пятнадцать лет! - Голос у него срывался, пальцы вцепились в волосы. Лори никогда не видела его в такой ярости.
Она могла бы привести массу оправданий, но слова не шли с языка, получилось какое-то бормотание:
- Я... я... никогда...
- Не знала, что беременна от меня? Думала, это непорочное зачатие? И все эти годы твои родные считали Брен-дана сыном Брэда. Господи, Лори, неужели ты настолько презирала меня даже после того, как меня оправдали?
- Мои родные считали, что его отец - Джон. Только брат знал, что Джон умер от СПИДа, родители думали, у него рак. Да, я вышла замуж за Джона Коркорана. За обычного, живого человека из плоти и крови. Я любила его. Да, его смерть была ужасна, но он заботился обо мне. А тебя я не осуждала и не презирала. Ты не понимаешь, как трушо мне было...
- Не презирала? Тогда почему скрывала от всех правду? Даже от Брендана. Не хотела, чтобы он узнал, что его отца обвинили в убийстве?
- Шон, дело совсем не в том...
- А в чем? - Он замер, скрестив руки на груди и стиснув зубы, похожий на сжатую пружину, опасную тем, что она может стремительно разжаться в любой момент. - Я жду... я слушаю.
Лори не знала, что она чувствует в эту минуту: то ли страх, какого она еще никогда не испытывала, то ли злость, которая готова была вырваться наружу.
Сборник повестей и рассказов о любви.
Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев
Любовные романы / Классическая проза ХIX века / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза