– Это метафора, милая моя, – терпеливо пояснил ракшаса. – Вашего супруга ждут дела. Ну а вы, соответственно, должны отправиться вслед за ним. Выбора у вас всё равно нет, поэтому не теряйте времени. Пока рис не засох, так сказать. Это тоже метафора, не воспринимайте буквально.
– Я никуда не пойду! – возмутилась Ольга, но кто бы её спрашивал.
Когда с неба падают боги, уже не до шуток. Царь обезьян схватил свою женщину за талию, взвалил на плечо и, сопя от тяжести, пошёл прочь. Блондинка орала, лупила обнаглевшего китайца кулаками по спине и протягивала руки в сторону ракшасы, прося о помощи. Чёрный демон лишь улыбался и махал вслед.
Когда они вышли из леса к павильонам, там уже стояло такси.
– Кто их вызвал? – спросил Укун.
Он не идиот, чтобы садиться в повозку, которая приехала сама, когда её никто не звал. Такие поездки ничем хорошим не заканчиваются. Любой ребёнок знает, что нельзя садиться даже на случайного осла, приветливо подставляющего свою спину, – на таком осле моментально умчишься в Диюй, чтобы блуждать там, пока смрадный ветер не иссушит глаза и не лишит разума. А тут не ослик, тут целая демоническая повозка.
– Я вызвал, – хрипло отозвался высокий китаец. – Дураки мы, что ли, пилить до дома пешком? Есть машины, есть поезда, есть самолёт. А у меня, к счастью, есть деньги. Кстати, у единственного из вас.
– Ой, всё! Упрёки начались! – Блондинка почему-то сразу восприняла его слова на свой счёт. – Я вообще-то сюда не рвалась. И в Китай не рвусь. У меня прививок нет! Загранпаспорта нет, визы нет! Я, знаете ли…
– Заткни свою жену, брат Укун, я начинаю терять терпение, – сказал Ша Уцзин, обрывая её жалобы.
– Не говори моей жене «заткнись»!
– Я и не сказал «заткнись»! Оглох ты, что ли, за время своего заточения? Так уши продуй и садись в машину! Самолёт ждать не будет!
– Не ссорьтесь перед незнакомым таксистом, – вмешался Чжу Бацзе.
– Свинью не спросили! – в один голос огрызнулись Ша Уцзин и Укун, который как раз первым и сел в машину.
Недовольную Ольгу загрузили на заднее сиденье, как дрова, зажав с двух сторон. Она попыталась было обратиться к таксисту и попросить у него помощи, но таксист был индийцем. Если трое странного вида мужчин везут куда-то белую женщину против её воли, значит, так надо. Почему желтоволосая потеряла страх и не слушается, шумит, вырывается? Это невежливо.
А потому правильно, что они решили научить её уму-разуму. Ну а уж какими методами – это их личное мужское дело. Ведь если эта женщина с ними, значит, это их женщина, даже если они поймали её пару минут назад! Таксист просто сделал музыку погромче.
– Поезжай, возница, – поторопил его Сунь Укун, и машина тронулась с места.
Трава пахла вечерней росой. Лисица каталась по ней, счастливо рыча, и её глаза сияли, как два сапфира. Она потёрлась щекой об особенно пахучий кустик, и на белой шёрстке осталось зелёное пятно. Чихнув, лисица вскочила на ноги и потянулась, зевая. Какой насыщенный день!
Охотиться на глупых зверей и птиц, купаться в ручье, валяться в траве и клацать зубами пролетающих бабочек – всё это намного лучше, чем тупо сидеть голой перед зеркалом и расчёсывать волосы, дожидаясь мужа, который всё равно никогда не приходит в твою спальню.
Мать учила её, что долго находиться в шкуре животного опасно, так можно потерять свою божественную природу и лишиться могущества. Да что она понимала? Возможно, когда-то это и было правдой. Для неё, для десятитысячелетней царицы лисиц. А у её дочери была своя правда.
Ей казалось, что она теряет себя, сидя в красной спальне и ожидая, как и когда её муж распорядится её жизнью, деньгами и властью. Нет уж, лучше кататься по травке и ловить зайцев. Какая божественность в том, чтобы стать тенью не любящего тебя мужчины? Разве не теряет она свою божественную природу и могущество, став молчаливой покорной женой, готовой целовать носы его ботинок? И главное, ради чего?!
Лисица раздражённо фыркнула. Да, раньше замужество за демоном-быком казалось ей очень хорошей идеей, но теперь…
– Всех клещей собрала?
Клещей?.. Лисица подпрыгнула и нервно начала осматривать свою шубку и роскошный хвост. В тот же момент богиня спустилась с неба, восхитительная и суровая.
– Да будет тебе известно, что даже во дворце императора всем животным надевают ошейники от клещей, а каждый сезон капают бравекто на лоснящиеся холки.
– Бравекто?
Гуаньинь изогнула тонкую бровь.
– Порой даже боги признают гениальность человеческих изобретений. Мы с насмешкой относились к лекарствам для животных, которыми люди лечат своих питомцев, пока не похоронили двух лошадей. Небесных коней императора, которые вообще не ступают по земле. Даже их нашли и поразили клещи. Знаешь ли ты, сколько стоит крылатый конь из конюшен великого Юй-ди? Окажись, что это лекарство нужно покупать за изумруды, цена всё равно была бы ничтожной.
– Я демон, – вяло и неуверенно отозвалась Яшмовое Личико.
– И ты считаешь, что клещи, идущие по своему пути намного дольше, чем мы, не смогли научиться пить кровь демонов? Не ими ли кишит бездна Диюя?
– Зачем ты пришла?
– Хануман.