Читаем Возвращение воя полностью

— Хорошо, Роберто, я запомнила.

Она ушла в номер и взялась за кофе. Кофе был слишком крепким. Затем Кэрин умылась, оделась и пошла в столовую. По дороге она заметила, что занавески в номере 7 были задернуты.

В столовой отовсюду раздавалась испанская речь. Кэрин заказала себе яичницу с картофелем и кофе. Яйца были неплохими, но сыроватыми, картофель не до конца прожарен, кофе своего обычного качества. Но Кэрин решила пить его всегда, назло Одри Ванс.

После завтрака она пошла в свой номер и переоделась в шорты и легкую блузку. И пожалела, что не взяла с собой купальник.

Кэрин пришла на пляж, села в шезлонг, который ей принес Роберто. Около полудня появился Крис. Увидев ее, он повернул и подошел. Кэрин не могла не залюбоваться его мускулистым телом с прекрасным загаром.

— Доброе утро, — произнес он.

— Я надеюсь, ты не отказался ни от одного из удовольствий ради того, чтобы прийти поговорить со мной.

— Не заводись. Я только что успокоил Одри. Она утверждает, что ты сюда приехала ради моего тела.

— О! Что же ты ей сказал?

— Ничего. Ее легче убедить в существовании оборотней.

— Я понимаю, как тебе трудно.

Потом они немного помолчали.

— У тебя есть какая-нибудь идея? — прервала молчание Кэрин.

Крис сел на песок рядом с шезлонгом. Он продолжал смотреть на воду:

— Мы должны немного подождать и посмотреть, что они предпримут.

— Предпримут? Ты имеешь в виду, нападут?

— У тебя есть идея получше?

— Я… ну… я не знаю. Я думала, ты поможешь. Извини. Я даже не думала.

— Ладно, прекрати! Ты приехала, потому что не могла не приехать. И правильно сделала. А сейчас сиди спокойно и попробуй все это логично обдумать, — он сделал паузу и потом добавил: — Если, конечно, слово «логика» вообще применимо к оборотням.

Кэрин вздохнула, виновато улыбнулась и сказала:

— Ладно, давай будем логичными. С чего начнем?

— Ты ожидаешь, что они приедут сюда за тобой? — спросил Крис. — Марсия и Рой?

— Я уверена, они приедут. Им не составило труда найти меня в Лос-Анджелесе. У меня создалось впечатление, что они знают о каждом моем шаге. И я не удивлюсь, если они уже здесь.

— Хорошо. Давай ориентироваться на худшее. Они уже в Мацалтане и знают, где ты. Мы можем найти их только днем. Днем у них нет силы оборотней. Но как только солнце зайдет, в обличье волка их никто не сможет остановить. Никто и ничто. За исключением серебра и огня.

— Раз мы не хотим с ними встречаться ночью, как мы найдем их днем?

— Не мы, они найдут нас. Вернее, тебя. Но даже при всей их мощи, они не могут свободно разгуливать здесь ночью. Ты мне говорила, что в Сиэтле они нашли тебя, когда были в виде человека, а нападали в виде волка. А это значит, что днем нужно всегда быть наготове, чтобы увидеть их.

— А ночью?

— А ночью быть максимально осторожными.

— Ты что же, думаешь, они будут настолько неосторожными, что попадутся нам на глаза днем?

— Они совсем не глупы. Постоянно показываясь на глаза, они хотят запугать тебя, прежде чем напасть.

— Ну, в этом они преуспели, — сказала Кэрин. Вдруг на них упала тень.

— Вам как тут? Уютно?

Кэрин подняла глаза и увидела Одри Ване. Та натянуто улыбалась, глаза ее превратились в щелочки. Кэрин подумала: «Да, у нее отличная фигура». На Одри был надет розовый, почти прозрачный купальник, едва прикрывающий соски и кустик волос на лобке.

— Эй, ты уже готова идти на ленч?

— Да, если вы готовы.

Крис проигнорировал сарказм. Он встал:

— Да сейчас окунусь, а потом в столовую.

Крис побежал к воде, бросился в воду, нырнул и быстро поплыл.

— Давно ты знаешь Криса? — спросила Одри.

— Да, он Друг моего первого мужа.

— Не прикидывайся.

Кэрин чувствовала какое-то превосходство с ее стороны. Она поняла — это из-за того, что она сидит. Кэрин встала с низкого неудобного шезлонга, повернулась к Одри лицом, и ей стало полегче.

— Послушай-ка. От Криса мне нужно совсем не то, что нужно тебе. Я желаю вам обоим счастья. Крис мне друг. Просто друг и ничего больше, поняла?

— Уверена, что все так, как ты говоришь.

Она широко, по-детски раскрыла глаза. А как же иначе?

Одри отвернулась.

— Дерьмо, — выругалась Кэрин.

Но девушка, если даже слышала, не подала виду.

Крис уже выбрался из воды и стряхивал воду с волос.

— Пошли, — сказал он Одри. Потом повернулся к Кэрин: — Сейчас время ленча, пойдешь с нами?

— Нет, спасибо. Я хорошо поела в завтрак.

Крис и Одри побежали в свою кабану. А Кэрин обернулась и увидела Роберто, тихо бредущего по песку.

Она позвала его.

— Si, senora?

— Ты не можешь принести мне зонт! Я думаю, хватит загорать на сегодня.

Мальчик побежал в отель и через минуту вернулся с огромным пляжным зонтом. Потом он поставил его так, чтобы тень от зонта полностью закрыла Кэрин.

Она полезла в сумочку, потом отставила ее:

— Боюсь, что я оставила деньги в номере.

— Ничего страшного, сеньора, — сказал Роберто. — Если вы хотите мне заплатить чаевые, то для этого еще будет много времени.

И он побежал дальше — выполнять другой заказ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вой

Оборотни
Оборотни

Перед ним появилось чудовище, грудная клетка которого в два раза была мощнее, чем у Эйба. Сильные челюсти двигались вверх и вниз. Зверь, казалось, чувствовал бессилие человека перед ним.Удар был нанесен быстрее, чем Эйб Креддок смог его заметить. Его взгляд был прикован к ужасным зубам, когда чудовище ударило передней лапой. Острые, как бритва, когти оставили четыре параллельных глубоких разреза.Кровь сначала выступила, затем хлынула на него, заливая деревянный пол, где он стоял. Эйб сжался, пытаясь удержать свои внутренности. Но они вылезали из-под его рук, подобно мокрым красным змеям.Зверь позволил ему кричать, пока ноги не подкосились, и он упал в лужу собственной крови и кишок. Эйб увидел приближающуюся к нему широко раскрытую пасть. Почувствовал, как челюсти сомкнулись на его голове. Услышал треск своего черепа.....

Гарри Бранднер

Ужасы
Ее сказочный волк
Ее сказочный волк

Изабель Лесситер знает, с правильным подходом, ее знания высокой моды могли править Фабрикой грез. Вместо этого она привязана к боссу, которого ненавидит и жалеет, ожидая, свой звездный час. Одинокая, она ждет, когда кто-то заметит ее и сразит наповал.Возле ног Зандера Петрова лежат Голливуд и город Лос-Анджелес. Тем не менее, он никогда не забывал о своих корнях или своем долге перед своим кланом. Он знает, что должен обзавестись парой, но в его сверкающем мире трудно найти настоящую половинку. Поиск продолжается до дня, когда он встречает Изабель в этом современном варианте всеми любимой сказки.Случайная встреча открывает дверь для всего, чего хочет эта Золушка, и больше, но ревность и предательство почти вырвут из ее рук «вместе навечно». Чего они не учли — то, что Прекрасный Принц — кусается.

Марианна Мореа , Милли Тайден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Голди и медведи
Голди и медведи

  Эш Голденлок уже много лет не прикасалась ни к одному человеку. Ее дар (или проклятие, как она думает) заставляет ее переживать прошлое всех, к кому она прикасается. Когда Эш встречает двух самых красивых мужчин, которых она когда-либо видела, ей хочется сорвать перчатки и позволить себе прикоснуться к ним.   Оборотни-медведи, Спенсер Харц и Чейз Коко, являются партнерами по триаде, и они такие разные. Их коллегу убили, и они примут помощь в любой форме, включая симпатичную блондинку, которая случайно оказывается их парой.   Используя свои способности, Эш видит убийцу, но не знает, кто это. Когда убийца узнает, что Эш знает о нем, ее трагическое прошлое может повториться, и все, что ее мужчины могут сделать — это сохранить ей жизнь.    

Милли Тайден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

13 страшных историй
13 страшных историй

Девочка, которая никогда не выходит из лифта и стоит в углу, словно кем-то наказана. Лучшая подруга детства, которая почему-то занимает слишком много места в жизни давно повзрослевший женщины. Муж, вернувшийся к жене и дочке из Царства Тьмы по завету странной бабушки. Ночные звонки на домашний телефон и студент, однажды все же взявший трубку. Радио, которое отвечаeт уставшему водителю в многокилометровой поездкe. Все это – сюжеты рассказов победителей конкурса «13 страшных историй», организованного издательской платформой ЛитРес: Самиздат к Хеллоуину.В сборнике 13 ужасающих историй плюс бонус – рассказ «Бабочки-зомби», победивший в спецноминации от онлайн-кинотеатра Amediateka «Лучший рассказ для экранизации».Читайте, будет страшно интересно!

Olis Tales , Ирина Шишковская , Макс Акиньшин , Ольга Владимировна Кузьмина , Сергей Леонидович Скурихин

Ужасы