Читаем Возврату и обмену не подлежит полностью

<p>Глава 20</p>

Что произошло? Аише показалось, что прошло всего несколько мгновений. Вспышка, а за ней спасительная пустота. Где она? Девушка была полностью дезориентирована. С трудом разлепив глаза, Аиша увидела над собой искусную лепнину.

«Красиво», – мелькнула в голове слабая мысль.

Под руками чувствовалась нежная ткань постельного белья. На мягком матрасе, который будто бы повторял контуры ее тела, мышцы блаженно расслабились. Огорчало одно – тупая головная боль, которая мешала полностью расслабиться и отдохнуть.

– Ну как она? – услышала Аиша незнакомый мужской голос. Вопрос задавал юноша, скорее всего, подросток. Повинуясь импульсу, девушка медленно открыла глаза.

– Еще слаба, – отозвался тихий голос пожилой женщины.

– Его величество приказал, чтобы, как только очнется, сразу доложили ему, – негромко пробормотал юноша, словно боялся потревожить ее покой.

Аиша повернула голову, и в этот момент их взгляды встретились. Она не ошиблась. В дверях стоял совсем молодой мальчик, заинтересованно глядя на лежащую Аишу.

Где она? Выбеленные стены, украшенные лепниной и изразцами. Множество ширм, за которыми виднелись силуэты кроватей. Аиша вздрогнула, когда ощутила на своем лбу женскую руку. Она с удивлением посмотрела на пожилую даму в белых одеждах, которая принялась ощупывать и осматривать свою пациентку.

– Где я? – прошептала Аиша. Она поразилась, как слабо и безжизненно звучит ее голос. Девушка как будто провела целые сутки за выполнением тяжелой физической работы, настолько сильной была слабость.

– Вы в лазарете дворца, – спокойно ответила женщина.

– Дворца? – Глаза Аиши загорелись надеждой. Хвала Создателю, Арктур вернул ее. – А где Арктур?

– Какой еще Арктур? – удивленно вскинула брови целительница. – Леди Аишалия, вы во дворце короля Аббаса, властителя всего Восточного материка.

– Что?! – воскликнула Аиша и сама не заметила, как села на постели. Она во дворце короля? Создатель, но как? Кто принес ее сюда? Для чего?

– Тихо! – прикрикнула на девушку старая целительница. – Чего раскричалась? – Она удивительно крепкой рукой уложила Аишу обратно на подушки. – За дверью дежурит стража, – произнесла она уже очень тихо. – Будете буянить, миледи, и они будут нести караул прямо здесь.

– Как я попала сюда? – Аиша все никак не могла отойти от шока. Все происходящее казалось дурным сном. Где же Арктур? Она поймала себя на мысли, что каждую секунду ждет его появления. О Малисе девушка вспомнила далеко не сразу. – Где Арктур, мой жених? – задала она вопрос, который ее мучил.

Целительница в ответ расплылась в сочувственной улыбке, от которой Аишу передернуло.

– Вас принес ваш жених, – с нежностью в голосе ответила женщина. – Вы потеряли много сил в портале, ваш ум, должно быть, помутился, миледи. Ваш жених – лорд Малис. Он спас вас из лап дракона.

Аиша смотрела на улыбку милой пожилой целительницы, а в памяти медленно восстанавливались последние события. Ее внутренняя драконица, потеря контроля, отвратительные поцелуи неприятного мужчины и дикие, горящие ревностью и яростью глаза Арктура…

– Пропустите меня! – Размышления Аиши прервал знакомый женский голос за дверью лазарета. – Там моя дочь! Пропустите немедленно!

После минутной паузы дверь открылась. В помещение вплыла женщина в богатом темно-синем платье. Волосы уложены в пышную прическу. Лишь приглядевшись, Аиша узнала в этой ухоженной даме свою матушку.

– Аишалия, – выдохнула она, вперив в дочь внимательный, цепкий взгляд. – Я так рада, что тебе удалось бежать от этих ужасных существ! – Она смахнула платком несуществующую слезу.

– Матушка, что вы здесь делаете? – растерянно прошептала Аиша. Признаться, она уже не надеялась когда-нибудь в своей жизни увидеть матушку воочию. С тех пор как та продала ее Арктуру, все связи между ними оборвались.

– Ох, это такая долгая история! – Матушка присела на стул рядом с кроватью Аиши и метнула раздраженный взгляд на целительницу, что стояла рядом и мешала ей. – Его величество оказался очень великодушен. Он узнал о твоем похищении и сразу приложил все усилия, чтобы вытащить мою девочку из плена.

Она говорила приторно, с придыханием, восхищаясь поступком короля. Аиша смотрела на матушку и не могла поверить ее словам. Ею заинтересовался сам король? Создатель, но как он вообще узнал о дочери лорда очень маленькой и отдаленной провинции?

– Матушка, но вы ведь сами продали меня драконам, – изумленно проговорила Аиша.

Целительница ойкнула, посмотрев на женщину с нескрываемым осуждением.

– Дочь моя, у тебя, должно быть, помутился рассудок, – фыркнула матушка. В ее глазах промелькнуло ядовитое раздражение. Аиша с детства знала этот взгляд. Им матушка всегда одаривала ее, когда Аиша осмеливалась сказать что-то поперек. – Дракон ворвался в наш дом и вероломно похитил тебя! Я места себе не находила. Но сейчас ты со мной, и это главное. – Протянув руку вперед, она сжала пальцы дочери, словно хотела подарить ей поддержку.

Аиша быстро поняла, к чему клонит матушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проданная дракону

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы