Полностью он от перегрузок не уберёг — меня, как и сидящую через проход Асуку, вжало в сиденье. Но наша скорость увеличилась, как минимум в десять раз. Можно было бы нарастить её ещё, но я решил не рисковать. В конце концов, это была лишь проба сил. Путь от Пусана до моей усадьбы, по воздуху, и так занимал не больше часа. Критической нужды ускоряться не имелось. Зато это было отличной возможность проверить возможность дракона взаимодействовать с самолётами. Чтобы в момент, когда действительно появится нужда ускориться, у меня не было никаких сомнений на этот счёт.
Испытание прошло полностью успешно — в небе над имением мы оказались буквально, минут через семь после начала полёта. А из-за того, что на торможение Сандалу потребовалось какое-то время, вовсе пролетели над усадьбой, из-за чего пришлось разворачиваться.
Вернув дракону его прежний вид, я поднялся на ноги и пройдя мимо вцепившейся в подлокотники стюардессы, отправился в кабину пилотов. Там меня встретил взглядом бледный капитан, вцепившийся руками в штурвал.
— Всё отлично, господин. Самолёт цел. Снижаемся.
Слова, которые он озвучивал, резко контрастировали с его внешним видом и тоном голоса. Но в целом, держался офицер неплохо. Правда, когда я двинулся назад, снова заговорил.
— Правда есть одна проблема, господин. Управление во время полёта, было фактически утеряно. Поэтому я не мог помешать изменению курса.
Я обернулся и тот, на момент запнувшись, продолжил.
— Мы пролетели над территорией империи Цин, господин. А потом пересекли границу с вашей империей. Боюсь, пограничные службы могут заявить протест.
Машинально бросив взгляд в ту сторону, где по идее находилась империя Цин, я усмехнулся.
— Не беспокойтесь. Продолжайте полёт.
Вернувшись в салон, я отправил сообщение Махову. Попросил удостовериться, что военные не поднимают в воздух истребители на перехват неизвестного объекта, что ворвался в воздушное пространство империи. А если они всё же заняты этим важным делом, то предупредить о самолёте, которые пойдёт к Владивостоку со стороны моего поместья.
Закончив, поднял со своего места Асуку и подталкивая девушку перед собой, двинулся к выходу. Японка заметно занервничала.
— Ты же не собираешься прыгать? Нет? Или да?
Оглянувшись на меня, яростно скривила губы.
— Послушай меня, варвар. Ты может и нашёл какие-то знания, что остались от Древних, но нельзя прыгать из самолёта на полном ходу. Мы же умрём. Ты что, совсем идиот?
Сандал рыкнул, предлагая заткнуть ей рот. А я остановился около двери выхода, откуда японка бросила умоляющий взгляд на стюардессу.
— Ну ты ему хотя бы объясни, что нельзя открывать дверь во время полёта. Даже если у тебя воздушный Дар или ты искусно владеешь воздушными печатями, это опасно. А прыгать на полном ходу, вообще никто не рискнёт! Скажи ему!
Поняв, что девушка в форменной одежде не реагирует, Асука натурально зарычала. Не хуже Сандала, надо сказать.
— Да скажи ты хоть что-нибудь, корейская шлюха! Ну же!
Этих фраз, стюардесса уже не слышала — энергетический барьер отсёк нас от всего остального пространства салона. Следом я создал ещё один щит, который окружил нас с японкой. Она была права — открыть дверь во время полёта, по сути, невозможно. Это не предусмотрено конструкцией. И само собой, подобный ход опасен. Но всё меняется, если у тебя есть «искра». Тем более, если ты самый настоящий римский бог Меркурий.
Я покосился на Сандала, который с интересом рассматривал замершую японку, что всем телом прижалась ко мне, стараясь оказаться подальше от выхода. Потом потянулся божественной мощью к двери и та растаяла в воздухе, заставив японку издать странный сдавленный звук. Похоже эта сумасшедшая и правда решила, что я собираюсь разрушить конструкцию самолёта ради одного прыжка. Иногда логика смертных приводит их к очень странным выводам.
Асука оторвала взгляд от проёма, в который врывался воздух и повернув голову, безумными глазами уставилась на меня. Я же улыбнулся, обхватил её одной рукой за талию и рванулся вперёд. Секунда и под ногами оказалась лишь толща воздуха, а на моём плече сомкнулись зубы обезумевшей от страха японки.
Глава XII
Где-то наверху вернула себе материальный облик дверь самолёта. А я окружил нас воздушным барьером и затормозил падение, превратив его сначала в плавное скольжение вниз, а потом и вовсе в осторожное снижение на крохотной скорости.
Когда до земли оставалось не больше тридцати метров, Асука разжала зубы на моём плече и чуть отодвинулась. Покосилась на моё невозмутимое лицо. И наконец опасливо глянула вниз.
Скривившись, прохрипела.
— Тебе повезло. Просто повезло, несчастный ты псих.
Сандал возмущённо рыкнул и даже Мьёльнир возмутился, предложив в следующий раз спрыгнуть с высоты повыше. А перед тем, как подхватить японку силой, дать ей насладиться свободным падением.
Я же крутил головой, оценивая обстановку и подсвечивая пространство вокруг крохотным объёмом божественной мощи.