Читаем Возвышение (СИ) полностью

— Довольно, Страж, — поднял руку жрец. — Этот северянин не знает наших обычаев. Я прощу ему его дерзость, ведь он не доживёт и до заката.

Первая мысль была убить Харрума и сбежать, Том вполне мог бы это сделать. Вот только весь город обратится против него, да и много Стражей погибнет. Раньше, может, он бы так и поступил, но сейчас, после общения с Квиллой, Анку хотелось избежать ненужных жертв. Так что он вытянул руки вперёд и позволил надеть на себя кандалы. Освободиться-то никогда не поздно.


* * *

Судебная система Ван-Гуа всегда отличалась своей простотой. В каждом городе существовала так называемая Площадь Наказаний. Место, где обвиняемого могли выслушать вожди, жрецы и шаманы. Дело никогда не рассматривалось дольше суток, ведь мест заключения как таковых ван-гуанцы не имели. Да и видов наказаний было немного: смертная казнь да каторга. Хотя, количество вариантов смертной казни говорило о том, что у вождей с фантазией было всё нормально. Уголь как-то рассказывал, что присутствовал на казни, где приговорённого скармливали плотоядным жукам на глазах у толпы.

Площадь Наказаний Мугакки находилась в северной скале на пятом уровне. Это была квадратная пещера по площади раза в два больше главного зала купален. Здесь легко поместилось около двухсот граждан, желающих лицезреть суд, а также Великого Вождя. Чалла лично присутствовал во время процесса, ибо происшествие взбудоражило весь город. Слухи ползли самые разные, но всё сводилось к одному: иноземный колдун устроил настоящую мясорубку в пещере с горячими источниками. Десятки жертв, повреждения скалы, задевшие соседние уровни и почти полное разрушение купален.

Волка, закованного в цепи ввели на зал. Он был одет в лёгкие штаны и серую рубаху, которую ему выдали после заключения. Количество Стражей в помещении было удвоено, а шаманы находились в полной боевой готовности. Всё снаряжение Тома осталась в купальнях, и сейчас он чувствовал себя весьма неуютно, хотя, может виной тому были цепи.

Том встал перед пятью каменными тронами, которые стояли полукругом в центре. На самом большом из них сидел сам Великий Вождь. Уголь описывал его как молодого и амбициозного ван-гуанца, едва прошедшего Испытание Вождей, но сейчас перед Волком восседал высокий мускулистый человек в одеждах из паучьего шёлка. На голове его был золотой венок, украшенный орлиными перьями, каждое из которых символизировало очередную победу в бою. От Вождя буквально веяло силой, и это вызывало неподдельное восхищение у окружающих. Том восхищаться не спешил.

Слева от вождя сидел Верховный Жрец с золотым скипетром в руках, а остальные места заняли наиболее влиятельные люди Мугакки, шаманы и советники Вождя.

— Начинаем рассмотрение дела о колдуне и горячих источниках! — объявил один из шаманов.

— Назовись, — голос вождя звучал грубо, в нём чувствовалась неприязнь.

— Волк из Карнахолла, — спокойно ответил Том.

— Северянин, ты обвиняешься в колдовстве, чёрной магии, демонологии и массовом убийстве. Ты вызвал демона в купальнях Мугакки, заставил людей заниматься непотребствами, и закончил своё чёрное дело ритуальным жертвоприношением. Признаёшь ли ты свою вину? — с плохо скрываемой злобой произнёс Великий Вождь.

Том покачал головой:

— Бред. Конечно, не признаю.

Верховный Жрец повернулся к Вождю. Из-за золотой маски не видно было лица, но голос его звучал довольным:

— Он упорствует.

— Десять плетей заставят его быть честным, — сказал Вождь.

— Даже так? — поднял брови Том. — И так работает правосудие в Мугакке? Я думал, это будет справедливый суд.

По толпе пробежался ропот.

— Разве убийца заслуживает суда? — спросил шаман справа.

— Тогда к чему вся эта показуха?

— Твои слова оскорбляют Вождя, — воскликнул Верховный Жрец.

— Ты оскорбил Богов, но почему-то тебе это сошло с рук, Харрум, — оскалился Волк.

Люди вокруг испуганно вздохнули. Поднялся шум, кто-то требовал немедленной казни, другие считали, что иноземцу нужно дать слово. Вождь Чалла поднял руку, и звук рога разнёсся по пещере, заставляя всех умолкнуть.

— Довольно. Я выношу смертный приговор, — сказал жрец, приподнявшись на своём троне.

— Погоди, Зуум, — поднял руку вождь.

Он посмотрел на Волка и сказал:

— Жрец Харрум оставил этот мир во времена наших дедов. Перед тобой Верховный Жрец Зуум.

— Нет, — твёрдо сказал Том. — Жрец Харрум зачаровал горячие источники, он призвал демона Балтамола, который питался похотью людей все эти годы, даруя жрецу вечную молодость. Я уничтожил демона, рискуя жизнью! Люди погибли, я признаю. Я не мог спасти всех. Но скольких Балтамол мог бы погубить, если бы и дальше оставался там.

— Чушь! — крикнул Жрец, ударив своим скипетром об пол.

Толпа снова загомонила, а Волк обратился к Чалле:

— Не меня вам нужно судить.

— Как смеешь ты обвинять Верховного Жреца? — возмутился один из шаманов. — Твоя клевета отравляет мой слух! Я выношу смертный приговор.

В голове раздался голос Корвуса:

— Двое из пяти. Дела плохи. Не пора ли нам сваливать?

— Харрум должен ответить за всё. Как же мне их убедить? — в отчаянии спросил Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги