– В моей стране подобные прецеденты нередки. Неверно информированный генерал Бриггс, зная революционное прошлое моих предков, предложил мне сотрудничать с ним, и я сразу же принял его предложение. Но он упустил из виду
– Не совсем. Вы еще забыли обо мне.
В дверях стоял генерал Бриггс с бледным от гнева лицом. Он вошел в комнату и обвел ее холодным взглядом.
– Ваш опереточный заговор не пройдет. Я был извещен, как только доктор покинул лазарет, потому что не исключал возможности того, что этот безумец в порыве отчаяния попытается вновь захватить корабль. Этому не бывать!
Он указал на дверной проем, где в ожидании стояли несколько человек, вооруженных дубинками и прутьями.
– А сейчас сложите оружие, и все обойдется без насилия. – Бриггс даже снисходительно улыбнулся. – Немедленно, чтобы избежать наказаний и кровопролития. Дайте сюда этот пистолет!
Он поднял руку и шагнул к Курикке. Старшина медленно поднял оружие и направил его генералу в переносицу.
– Еще шаг – и вы на том свете.
Генерал остановился.
– Я хочу предотвратить кровопролитие, – произнес он. – Это ваш последний шанс сдаться. На всех у вас не хватит патронов. А мы – люди отчаянные.
В рубке воцарилась мертвая тишина, никто не посмел даже шелохнуться.
– Ничего у вас не получится, Бриггс, – произнес Дон жестким и властным голосом. – Вы – самозванец, и вам прекрасно об этом известно, ожесточенный и озлобленный человечишка, пират-самоучка. Никто не собирается из-за вас умирать. Капитан корабля – я. И обещаю всем прощение, если оружие будет немедленно сложено…
– Не слушайте его! – заорал Бриггс; от гнева голос его стал хриплым, лицо побагровело. – Вперед! Схватить их!
Но слова Дона уже нарушили атмосферу безоговорочного повиновения, и вооруженные люди заколебались. Они бы вступили в бой за свои жизни, но предстать понапрасну перед черным глазом смерти, которым смотрело на них дуло пистолета в твердой руке старшины, им не хотелось.
– Трусы! – визгливо закричал генерал Бриггс. Он нагнулся и схватил стальной прут, который бросил охранник под ножом Угалде. – Среди вас нет ни одного настоящего мужчины. За мной! Этот не будет стрелять, он не сможет хладнокровно убить. Ведь он еще больший трус, чем вы.
И он бросился вперед.
– На вашем месте я бы этого не делал, – произнес Курикка и твердой рукой взвел тяжелый курок – звук щелчка в тишине казался очень громким.
– Вы не выстрелите, – ухмыльнулся Бриггс, поднимая свое оружие.
– В кого-нибудь другого выстрелил бы, в вас – нет, – сказал старшина, опуская пистолет. – Мне хочется увидеть вас на скамье подсудимых.
С победным криком генерал замахнулся прутом, целясь в голову старшины.
Несмотря на свои внушительные размеры, Курикка двигался стремительно, как кошка. Он сделал шаг вперед и блокировал удар поднятой рукой, подставив под предплечье генерала металлическую рукоятку пистолета. Раздался судорожный крик, и прут выпал из парализованных болью пальцев Бриггса. Тут же, развернувшись на носках, Курикка нанес левой рукой короткий и точный удар снизу вверх в солнечное сплетение.
Генерал согнулся пополам и упал на спину. Не обращая больше на него внимания, Курикка направил пистолет на столпившихся в дверях людей.
– А сейчас я выстрелю в любого, кто не бросит оружие.
Ни у кого не было сомнения в серьезности его слов. Прутья и дубинки с грохотом полетели на пол. Пиратская вылазка бесславно закончилась. Курикка бросил взгляд на неподвижное тело генерала, и на его открытом лице заиграла холодная улыбка.
– Вы не можете себе представить, какое я получил удовольствие, – произнес он.
Дон подошел к Дойлу, который с зеленым лицом корчился, сидя на стуле, и обследовал аккуратное пулевое отверстие в его предплечье.
– Дома я был чемпионом страны по стрельбе из пистолета, – объяснил старшина. – Я никогда не промахиваюсь.
Дон посыпал рану порошком антибиотика и разорвал перевязочный пакет. Но как только его пальцы коснулись кожи Дойла, он резко поднял голову, а затем быстро приложил диагностический регистратор к руке раненого.
– Дойл заразился, – сообщил он. – Температура 39,5 градуса.