Читаем Враг (ЛП) полностью

  Он нежно погладил ее по щеке. — Я не дурак, любовь моя. Я знаю, что я не был тем мужем, которого ты заслуживаешь. Я позволил вещам встать между нами. Моя компания, смерть Иллариона, наша проблема. Он тяжело сглотнул, и она сжала его руку. «Недавно произошли события, которые несколько изменили мою точку зрения. Я не буду вдаваться в подробности; все, что вам нужно знать, это то, что я изменился. И я думаю, пришло время признать, что наша проблема на самом деле моя проблема. В наши дни врачи могут исправить что угодно. А если нет, то есть другие способы зачатия. Еще не поздно.' Касаков притянул к себе Изольду и крепко обнял. — Мне так жаль, что я оттолкнул тебя.

  Он чувствовал ее слезы на своем плече.

  Сразу после девяти утра Виктор увидел, как Изольда Касакова вышла через заднюю дверь дачи. Она была видением в узорчатом шелковом кимоно, широкополой шляпе и больших солнцезащитных очках. Ноги были босые, ногти на ногах рубиново-красные. Она несла стакан чего-то похожего на холодный чай с ломтиком лайма. Она пососала чай со льдом через длинную соломинку и подошла к бассейну, исчезнув из поля зрения Виктора. Он представил, как она садится на один из шезлонгов, пока допивает чай. Никаких следов Касакова.

  Виктор хрустнул шеей и отхлебнул еще немного воды. К настоящему времени температура была ниже семидесяти, даже в тени полога леса. Ветер все еще был легким и помогал Виктору остыть. Наверху пели птицы. Познания Виктора в орнитологии были в лучшем случае базовыми, и он понятия не имел об этих видах, но их чириканье показалось ему особенно приятным, и это помогло ему расслабиться, пока он продолжал свое долгое ожидание.

  Прошел час, потом два. Изольда Касакова снова попала в поле зрения Виктора. На этот раз на ней не было ничего, кроме черного купальника. Ее волосы были влажными и свисали ниже лопаток. Она вошла в дом, закрыв за собой заднюю дверь.

  С наступлением полудня температура продолжала повышаться. Виктор рукавом вытер пот с глаз. Ветерок усилился, но все еще было жарко. Жара заставила его чувствовать усталость, но он оставался сосредоточенным. Время от времени он хватал винтовку и наводил прицел на дверной проем, чтобы движение было быстрым и плавным.

  В два часа дня снова появилась Изольда. Она все еще была в купальнике, но теперь шаль, обернутая вокруг ее талии, прикрывала ее ноги. Она несла тарелку с салатом. Опять нет Касакова. Изольда оставила заднюю дверь открытой. Возможно, ее муж последует за ней.

  Виктор не видел Касакова с тех пор, как прошел мимо окна несколько часов назад. Насколько он знал, украинец мог уйти на целый день, но догадки по своей сути были проблематичными. Виктор верил в свой план. Будь то час или неделя, Касаков в конце концов вышел из задней двери дачи.

  Через двадцать минут Изольда снова появилась в поле зрения и остановилась в открытом дверном проеме. Мимо нее прошел телохранитель, патрулирующий территорию, осматривая особняк. Он был вооружен малогабаритным автоматом АК74СУ и поверх футболки был одет в кевларовый жилет III уровня. Он потратил больше времени, чем было тактически благоразумно, осматривая миссис Касакову, проходя мимо. Виктор не мог не улыбнуться. Даже лучшие телохранители, которых можно было купить за деньги, были всего лишь людьми.

  По тому, как Изольда прислонилась к дверному косяку и жестикулировала, Виктор понял, что она разговаривает с кем-то, кого он принял за своего мужа. Свободной рукой Виктор сдернул простыню с «Дакоты» и придвинул винтовку ближе.

  По ту сторону Изольды возник силуэт.

  Виктор тут же осмотрел качание ветвей деревьев на лужайке за домом, прикинув, что ветер дул со скоростью десять миль в час. Он знал, что с. 338 калибра, что соответствует водоизмещению около двадцати пяти дюймов на расстоянии семьсот ярдов. Он сменил бинокль на винтовку, отрегулировал горизонтальную шкалу на прицеле «Длинного лука», чтобы компенсировать смещение, и расположился так, чтобы его правый глаз находился в дюйме от окуляра. Он закрыл левую.

  *

  Американец с позывным «Ковбой Браво» смотрел, как цель приготовил винтовку, и сказал в микрофон: «Ковбой Браво». Цель взяла свое оружие. Это не похоже на дрель. Я думаю, он готовится стрелять. Над.'

  «Ковбой папа. Хорошо, Браво. Вы можете подтвердить, что мистер ВИП разоблачен, Гамма? Над.'

  — Это Ковбой Гамма. Подождите, я потерял из виду мистера и миссис ВИП, чтобы избежать гориллы. Я восстанавливаю визуал. Я слышу, как они разговаривают. Да, я вижу его на кухне возле двери. Он приближается к нему сейчас. Похоже, он собирается выйти наружу. Он обязательно выйдет за дверь. Над.'

  — Повтори это, Ковбой Браво, — ответил хрипловатый голос Папы Ковбоя. — Когда он это сделает, можете держать пари на свой последний доллар, что наш мальчик собирается уронить этого сукина сына одной в череп. Это оно. Будь готов. Я приближаюсь к зоне поражения с юга от цели. Сделайте то же самое с севера, Ковбой Браво. Вне.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения