Читаем Враг (ЛП) полностью

  Он схватил мужчину за рубашку, посмотрел ему в глаза и спросил по-русски: «Кто ты?»

  Ответа не было, но Виктор видел, что его поняли.

  Он прижал свободную ладонь ко рту мужчины и зацепил большим пальцем его челюсть, чтобы зажать ее. Все еще сжимая SIG в правой руке, Виктор вставил большой палец в пулевое отверстие.

  Его левая рука достаточно подавила крик, чтобы Виктор покрутил большим пальцем внутри раны. Мужчина под ним дергался, когда агония сотрясала его тело. Виктор вовремя остановился, чтобы мужчина не потерял сознание, и вытер окровавленный большой палец о куртку парня, крепко прижимая ладонь к его рту, пока тот не взял себя в руки.

  'Кто ты?' — повторил Виктор.

  Мужчина говорил, каждое слово прерывалось тяжелым вздохом. 'Просто. Убийство. Мне.'

  'На кого ты работаешь?'

  Он не ответил, но сумел изобразить что-то похожее на улыбку.

  Виктор держал парня на замке и засунул большой палец обратно в пулевое отверстие. Он крутил и дергал его.

  Затем последовали приглушенные крики, которые стали громче. Мужчина вздрогнул, широко раскрыв глаза, под кожей на лбу и висках выступили вены. Виктор сосчитал до семи, прежде чем убрать большой палец. Прошло еще пять секунд, прежде чем мужчина достаточно успокоился, чтобы Виктор убрал его руку.

  'ВОЗ?

  ' Убей меня.'

  Состояние парня быстро ухудшалось, дыхание стало поверхностным, голос стал еще тише, время между словами увеличилось.

  Виктор наклонился ближе. — Кто вас послал?

  Голова мужчины откинулась назад, глаза закрылись. Виктор проверил пульс. Его едва хватило, сердце сделало последние несколько сотен ударов. Он обшарил карманы умирающего. Бумажник с фальшивым удостоверением личности внутри, но, возможно, он все же поможет, немного наличных и комплект ключей от машины, но без брелока. Прошло четыре минуты с тех пор, как он стал громким. Если бы Минской полиции здесь еще не было, они были бы к тому времени, когда Виктор ушел. Он снял тактические ремни, кевларовый жилет и ремни кобуры. Он спрятал пистолет за пояс, вытер рукавом пот с лица и направился к лестнице.

  Он не знал, кем были четверо парней с SIG, но он знал, что случайно вмешался в чью-то операцию и убил группу наблюдения. Но эти ребята были больше, чем просто наблюдатели. Они умели стрелять и драться. Их кто-то послал. Кто-то захочет узнать, кто их убил.

  Виктор снова надел ботинки и поспешно спустился вниз, боль в руке усиливалась по мере того, как адреналин в его организме уменьшался. Он присоединился к группе напуганных гостей на четвертом этаже и вел себя так же огорченно, когда они бросились в вестибюль. Он был битком набит людьми, напуганными выстрелами с высоты, охрана пыталась сохранить контроль, но была достаточно умна, чтобы не рисковать своей жизнью ради компании, если в этом не было необходимости. Персонал отеля зажег свечи, чтобы обеспечить некоторое освещение, и свет помог Виктору быстро найти выход через один из боковых входов.

  Когда он ушел, снаружи подъехали полицейские машины.

  ГЛАВА 25

  — Уже недолго, — сказал Эббот.

  Ксавье Калло находился в маленькой квартирке в многоэтажке где-то в Минске. Он приехал с Эбботом и Блаутом за несколько часов до этого и провел большую часть следующего времени, развалившись на диване и смотря американские комедийные сериалы, переведенные на русский язык. У него было много еды и питья, в основном нездоровая пища и газировка, но Блаут принес продукты, а хорошая еда явно не была тем, что понимала невыразительная обезьяна. Тем не менее, еда была едой, и, несмотря на то, что Калло был худым, у него был большой аппетит. Пустые пакеты из-под картофельных чипсов и обертки от шоколадных батончиков валялись на полу у его босых ног. Ему не разрешалось носить обувь.

  Эббот стоял у окна, а Блаут был в другом месте квартиры. По крайней мере, один из них все время был с Калло. Они позволили ему использовать туалет только с открытой дверью и Блаутом, стоящим снаружи. Калло дал этому ублюдку кое-что послушать.

  Они ждали, что что-то произойдет, это было так же ясно, как полированный алмаз. Калло понятия не имел, чего ждали его похитители. Ему не сказали и не дали никаких указаний, и он не собирался спрашивать.

  Он был уставшим. В квартире не было часов, но Калло знал время и дату, просматривая новостной канал по телевизору, когда никто не смотрел. Он делал это несколько раз и очень гордился своей хитростью. Квартира состояла из двух спален, одной ванной комнаты, гостиной и столовой, кухни и прихожей. Он был опрятным и чистым, но все это, включая мебель, вероятно, стоило меньше, чем последняя поездка Калло в Афины. Кто бы ни руководил этой операцией, ЦРУ или кто-то другой, он явно был скрягой. Если бы власть предержащие раскошелились на место получше, возможно, два огра, охраняющих его, смогли бы немного расслабиться. Веки Калло отяжелели.

  — Можно я пойду спать? — спросил он, когда больше не мог бороться с усталостью.

  — У тебя будет жираф, — сказал Эббот, не глядя на него.

  — Тогда я просто засну прямо здесь.

  — Как хочешь, — сказал Эббот. — Я разбужу тебя, когда ты нам понадобишься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения