— Я так и сделаю. Просто постарайся держаться подальше от неприятностей.
Ривз ухмыльнулся дерзкой улыбкой, настолько знакомой, что стало больно.
— Малыш… ты же меня знаешь.
— Вот поэтому и говорю. — Сэм махнул рукой в сторону Импалы, где стоял его брат, кипя от злости, а затем оглянулся на Калеба. — Иногда вы двое сами себе можете стать злейшими врагами.
Ривз потер лоб и рассмеялся.
— Узнай своего врага и познаешь себя.
— И это значит… — Сэм с любопытством посмотрел на него.
— Это значит, что у меня все под контролем.
— Или что ты слишком много читаешь Сунь-Цзы.
Экстрасенс усмехнулся и одернул пиджак, как будто все еще пытался привыкнуть к нему.
— Вот именно. — Иногда казалось, что вся его жизнь — это изучение той или иной войны. И теперь он понял почему.
— Почему бы тебе не провести Рождество с нами? — Сэм тоже встал, чувствуя себя так, словно он снова стал ребенком.
Ривз удивленно поднял бровь.
— У нас будет огромная елка и носки у камина, крошка Тим?
Сэм вздохнул.
— А ты хочешь этого?
Калеб рассмеялся, протянул руку и быстро пожал плечо Сэма.
— До тех пор, пока нам не придется смотреть «Рождественскую сказку» и петь. Я отказываюсь выслушивать извращенную Jingle Bells Двойки.
Младший Винчестер оттолкнул его руку, но Калеб лишь ухмыльнулся.
— Думаю, мы справимся.
Ривз кивнул.
— Я принесу гоголь-моголь.
— По рецепту Джима?
— Конечно.
Сэм на мгновение задержал на нем взгляд, потом тоже кивнул.
— Значит, до Рождества?
— Да, Сэм, до Рождества.
— Обещаешь?
— Ты опять за старое… — Ривз закатил глаза к потолку. — Почему бы нам просто не пожать руки с плевком? Или еще лучше, мы можем поклясться на мизинцах.
Младший Винчестер скрестил руки на груди.
— Обещай.
— Хорошо, — вздохнул Калеб.
Сэм продолжал безжалостно смотреть на него.
— Обещаю, — простонал Калеб с притворным раздражением. Затем он взглянул на часы. — Теперь мне действительно пора идти. По какой-то причине служба безопасности аэропорта всегда останавливает меня.
— А ты сам не догадываешься почему? — фыркнул Сэм, и Ривз, проходя мимо дал ему подзатыльник.
— Изучи эту книгу, Сэмми. — Он пошел к выходу из закусочной. — И помоги Двойке с тяжелыми словами. Сделай ему подсказки, если нужно.
Сэм помахал рукой.
— Да, да, я скажу ему, что ты попрощался, и ты тоже его любишь.
Ривз на прощание показал ему средний палец.
— Я твой должник, — проговорил он одними губами, когда, наконец, выбежал за
дверь.
Младший Винчестер проводил его взглядом, прежде чем посмотреть в окно, где находился его брат. Дин не мог потерять еще одного человека. Не Калеба… и особенно не младшего брата. Сэм тяжело вздохнул и посмотрел на книгу, которую держал в руках.
— Нет… это определенно я в долгу перед тобой.