Читаем Враг моего врага...(ЛП) полностью

— Я так и сделаю. Просто постарайся держаться подальше от неприятностей.

Ривз ухмыльнулся дерзкой улыбкой, настолько знакомой, что стало больно.

— Малыш… ты же меня знаешь.

— Вот поэтому и говорю. — Сэм махнул рукой в сторону Импалы, где стоял его брат, кипя от злости, а затем оглянулся на Калеба. — Иногда вы двое сами себе можете стать злейшими врагами.

Ривз потер лоб и рассмеялся.

— Узнай своего врага и познаешь себя.

— И это значит… — Сэм с любопытством посмотрел на него.

— Это значит, что у меня все под контролем.

— Или что ты слишком много читаешь Сунь-Цзы.

Экстрасенс усмехнулся и одернул пиджак, как будто все еще пытался привыкнуть к нему.

— Вот именно. — Иногда казалось, что вся его жизнь — это изучение той или иной войны. И теперь он понял почему.

— Почему бы тебе не провести Рождество с нами? — Сэм тоже встал, чувствуя себя так, словно он снова стал ребенком.

Ривз удивленно поднял бровь.

— У нас будет огромная елка и носки у камина, крошка Тим?

Сэм вздохнул.

— А ты хочешь этого?

Калеб рассмеялся, протянул руку и быстро пожал плечо Сэма.

— До тех пор, пока нам не придется смотреть «Рождественскую сказку» и петь. Я отказываюсь выслушивать извращенную Jingle Bells Двойки.

Младший Винчестер оттолкнул его руку, но Калеб лишь ухмыльнулся.

— Думаю, мы справимся.

Ривз кивнул.

— Я принесу гоголь-моголь.

— По рецепту Джима?

— Конечно.

Сэм на мгновение задержал на нем взгляд, потом тоже кивнул.

— Значит, до Рождества?

— Да, Сэм, до Рождества.

— Обещаешь?

— Ты опять за старое… — Ривз закатил глаза к потолку. — Почему бы нам просто не пожать руки с плевком? Или еще лучше, мы можем поклясться на мизинцах.

Младший Винчестер скрестил руки на груди.

— Обещай.

— Хорошо, — вздохнул Калеб.

Сэм продолжал безжалостно смотреть на него.

— Обещаю, — простонал Калеб с притворным раздражением. Затем он взглянул на часы. — Теперь мне действительно пора идти. По какой-то причине служба безопасности аэропорта всегда останавливает меня.

— А ты сам не догадываешься почему? — фыркнул Сэм, и Ривз, проходя мимо дал ему подзатыльник.

— Изучи эту книгу, Сэмми. — Он пошел к выходу из закусочной. — И помоги Двойке с тяжелыми словами. Сделай ему подсказки, если нужно.

Сэм помахал рукой.

— Да, да, я скажу ему, что ты попрощался, и ты тоже его любишь.

Ривз на прощание показал ему средний палец.

— Я твой должник, — проговорил он одними губами, когда, наконец, выбежал за

дверь.

Младший Винчестер проводил его взглядом, прежде чем посмотреть в окно, где находился его брат. Дин не мог потерять еще одного человека. Не Калеба… и особенно не младшего брата. Сэм тяжело вздохнул и посмотрел на книгу, которую держал в руках.

— Нет… это определенно я в долгу перед тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги