Читаем Враг Сальдисской Империи (5) полностью

Так что, если подытожить всю эту политику, я был в полной мере согласен со словами Иосифа Виссарионовича, выделив для себя два основных его изречения: «У каждой ошибки есть Имя, Фамилия и Должность!» и «Кадры решают всё!». Эти бессмертные слова великого человека из другого мира будут работать всегда, в каком бы измерении и в каком времени их ни применяли. И было важно не забывать об этом в том числе и в своём отношении. Ведь свои ошибки также необходимо оплачивать, дабы подчинённые брали тебя в пример. Как известно рыба гниёт с головы...

Вот и сейчас я старательно составлял подробную картотеку: кто, когда и насколько серьёзные ошибки совершил. С кем сотрудничал, кому сбывал, кого убил или подставил. Чтобы каждому из преступников предъявить их на суде! Чтобы каждый послушал о них, вспомнил, прочувствовал и принял моё наказание. И при том публично! Работы был вал, так что я не вылазил из-за столов больше суток, тем не мене продолжая формировать в своих мыслях основные тезисы новой страны.

Даже рапорт об осмотре места проведения тёмного ритуала принял на автомате. А отвлёкся лишь тогда, когда Милдред предоставила полный список по жертвам тёмного колдуна.

Когда же я принялся его изучать, строя планы по компенсации семьям потери кормильца, до меня наконец соизволил добраться заказанный ранее портной. Лучший из лучший в нашем графстве! Но средний по меркам империи.

— Добрый... э-э, кстати, а что у нас сейчас? — поднявшись из-за стола заваленного бумагами в своём неизменном доспехи, что не снимал до сих пор, я обернулся к Электре совершенно потеряв счёт времени.

— Сейчас уже далеко за полдень, Вальтер.

— Значит добрый день! Разрешите представиться, — дождавшись пока доспех выпустит меня наружу, я подал уже свою обычную руку перепуганному портному. Щупленький старичок лет шестидесяти, за спиной которого переминались два помощника сильно моложе, осторожно принял мою руку, аккуратно пожав. — Вальтер Кёнинг, новый хозяин здешних земель.

— Эльдар Розмерт, потомственный портной, — голос его был тихим, но уверенным, можно даже сказать твёрдым. А намётанный взгляд мгновенно пробежался по моей фигуре, запакованной в поношенные одежды старого Вальтера. Убожество неимоверное... — Скажите, зачем меня столь настойчиво приглашали в ратушу, оторвав от заказов?

— Вопрос хоть и банальный, но важный. Пошив нового платья для меня. Срочный заказ!

— Ничем не могу помочь, у меня заказов на два месяца вперёд. И я не намерен двигать своих постоянных клиентов — таков мой принцип! — поджал старик губы, гордо глядя мне в глаза. О тяжёлом характере этого человека знали все, в том числе и я. Но я подготовился.

— наслышан, наслышан, — закивал я улыбаясь, — Ваши принципы широко известны в определённых кругах. Однако же, та самая очередь заказов тоже не является секретом. Альберт!

Протянув руку, я дождался когда один из секретарей ратуши, что помогал мне с работой, вложит подготовленный им список людей.

— Итак, Альберт Фесс, Дорнон Эльхор, Умилана Ваанг, Сильвия Морингтон, Дерой Дигер, Рауль Филис... эти господа и дамы оставили у вас заказов на восемь тысяч серебряных кун, заняв два с половиной месяца жизни. Однако расплатиться свами они не смогут.

— То есть как?! Это уважаемые люди города. Соль земли! Денег у них достаточно чтобы скупить половину графства, если не больше!

— Альберт Фесс: создание искусственного дефицита зерна на западе графства, поджёг зернохранилища конкурента, неуплата налогов, дача взяток должностным лицам, убийства, изнасилования беспризорников, мужеложство... В скором времени его имущество будет конфисковано, а сам он отправится на виселицу. Дорнан Эльрох: закабаление мастеров, погромы, ростовщичество под грабительский процент, поджоги, заказ бандитских налётов, незаконная торговля алкоголем и наркотическим веществами, организация поборов и грабежей. Исход тот же: конфискация, смертная казнь. Дирон Ваанг: контрабанда...

— Хватит! Хватит, я понял, — тяжело вздохнул портной, слышавший множество подобных слухов, — Выходит, что все их заказы теперь недействительны?

— Верно.

— А как же предоплата?

— Предоплата по заказам также будет конфискована.

— Бездна бы их побрала...! — тяжко опустившись на стоявший рядом стул, старик погладил грудь в области сердца.

— Понимаю ваше разочарование. Карточные долги сами себя не выплатят. За этим я вас и пригласил лично. Во-первых, держатель ваших долгов также в наших списках. И вскоре он покинет мир живых в том или ином виде, лишившись имущества. (Мной имелось в виду что смертная казнь могла быть заменена наложением печатей, на что конечно не все дадут своё согласие. Но знать это портному было не обязательно.)

— А во-вторых? — уже заметно приободрившись взглянул на меня старик.

— А во-вторых, я намерен сделать большой заказ как на женские, так и на мужские платья. По моим эскизам. И начнём мы конечно же с меня — как видите мне совсем не в чем ходить, — развёл я руками, показав сам на себя, — Надеюсь моей предоплаты в сто пятьдесят золотых кун старого образца будет достаточно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы