Читаем Врата полностью

   Послышался  ответ. Я его не понял: похоже на какой-то иностранный язык, может  быть,  китайский.  Но  говорил  человек.  "Говорите по-английски! - закричал я. - Кто говорит?"

   Пауза. Потом другой голос: "А вы кто?"

   - Меня зовут Боб Броудхед, - выпалил я.

   - Броудхед? - Смесь нескольких голосов. Затем снова по-английски:

   -  В  наших  документах  нет никакого старателя по имени Броудхед. Вы с Афродиты?

   - А что такое Афродита?

   - О, Боже! Кто вы? Послушайте, это контроль Врат-2, и у нас нет времени на розыгрыши. Назовитесь!

   Врата-Два!

   Я  выключил радио и лег в гамак, глядя, как плита вырастает все больше, не  обращая  внимания  на  требовательный зеленый свет. Врата-Два? Нелепо! Если  бы  я хотел попасть на Врата-Два, я летел бы обычным курсом и платил бы   проценты   за  все  найденное.  Летел  бы  как  турист  по  стократно проверенному  маршруту. Я не сделал этого. Я взял никем не испытанный курс на  свой  риск. И я все испытал, испытывал страх во все эти пятьдесят пять дней полета.

   Это несправедливо!

   Я потерял голову. Бросился к селектору курса и наобум повернул колеса.

   Я  не  мог  принять  свою  неудачу. Я должен был что-нибудь найти. Я не должен находить всем давно известное, вообще без всякой премии.

   Но  то,  что  я  сделал,  вызвало  еще  большую  неудачу.  Панель  ярко осветилась желтой вспышкой. И затем все огни погасли.

   Прекратился шум моторов шлюпки.

   Исчезло  ощущение  движения.  Корабль  был  мертв. Ничего не двигалось. Ничего не работало, ничего, даже система охлаждения.

   К тому времени, как Врата-Два выслали мне на выручку корабль, я потерял сознание  от  теплового  удара:  температура  в  корабле  была 75 градусов Цельсия.

   На  Вратах горячо и влажно. На Вратах-Два так холодно, что мне пришлось занимать  куртку,  перчатки  и теплое нижнее белье. У Врат-Два вкус ржавой стали.  Врата ярко освещены, в них много шума и людей. На Вратах-Два почти не  слышно  звуков; кроме меня здесь семь человек. Хичи оставили Врата-Два незаконченными.  Некоторые  туннели  кончаются  голой  скалой,  и их всего несколько десятков. Никто не сажал еще здесь растительность, и весь воздух получают   химическим  путем.  Парциальное  давление  кислорода  ниже  150 миллибар,  а  остальную  часть атмосферы составляет азотно-гелиевая смесь, давление  не  выше  половины нормального земного, голоса в такой атмосфере звучат высоко, и первые несколько часов у меня перехватывало дыхание.

   Человек,  который  помог  мне  выбраться  из шлюпки и укутал от холода, оказался  смуглым  рослым марсиано-японцем по имени Норио Итуно. Он уложил меня  в  свою  постель,  напоил и дал отдохнуть с час. Я задремал, а когда проснулся, он сидел рядом, глядя на меня с интересом и уважением. Уважение относилось  не  к  человеку,  который  прикончил корабль стоимостью в пять миллионов долларов. А интерес к идиоту, который это сделал.

   - Мне кажется, у меня неприятности, - сказал я.

   -  Пожалуй, да, - согласился он. - Корабль мертв. Никогда раньше ничего подобного не видел.

   - Я не знал, что корабль хичи может так умереть.

   Он  пожал  плечами.  "Вы сделали кое-что оригинальное, Броудхед. Как вы себя чувствуете? - Я сел, собираясь ему ответить, и он кивнул. - Мы сейчас очень  заняты. Вам придется несколько часов самому заботиться о себе, если сможете. Ладно? Потом я устрою для вас вечеринку".

   - Вечеринка! - Вот уж о чем я совсем не думал. - За что?

   -  Не  каждый  день встречаешь такого, как вы! - восхищенно сказал он и оставил меня наедине с моими мыслями.

   Мысли мои мне не понравились, и немного погодя я встал, надел перчатки, застегнул  куртку  и  начал  осматриваться.  Осмотр  продолжался  недолго; особенно  смотреть было нечего. С нижних уровней доносились звуки какой-то деятельности,  но  эхо  в  кривых  коридорах распространялось странно, и я никого  не  встретил.  На Вратах-Два не бывает туристов, поэтому здесь нет ночного  клуба  и  казино, нет ресторанов... я не смог найти даже туалета. Прошло  какое-то время, и вопрос о туалете становился все настоятельнее. Я рассудил,  что что-то в этом роде должно быть поблизости от комнаты Итуно, и  вернулся туда, но это не помогло. Вдоль коридоров был ряд помещений, но все  они  не  закончены.  В  них  никто  не  жил  и никто не позаботился о канализации.


   |      Дорогой Голос Врат.

   |

   |      Являетесь   ли   вы   разумным  человеком  без

   |  предрассудков?  Докажите  это, прочитав мое письмо

   |  до   конца,  прежде  чем  примете  решение  о  его

   |  содержании.   На   Вратах   тринадцать  населенных

   |  уровней.  На  каждом из тринадцати общих помещений

   |  по  тринадцать  жильцов  (пересчитайте  сами).  Вы

   |  думаете,  мое письмо просто глупое суеверие? Тогда

Перейти на страницу:

Все книги серии Хичи

Врата. За синим горизонтом событий
Врата. За синим горизонтом событий

Ближайшее будущее.На одном из астероидов случайно обнаружена заброшенная база с кораблями инопланетного происхождения и устройством для телепортации во все мыслимые уголки вселенной.С легкой руки журналистов базу сразу же называют Вратами. И это действительно врата, открывающие человечеству путь к звездам. Но в то же время и смертельно опасное искушение – вероятность не вернуться из прыжка в неизвестность огромна, однако среди 25 миллиардов землян, живущих в стесненных условиях и вынужденных работать на износ, найдется немало отчаянных голов, которым нечего терять! Врата – это чудо, это ловушка, это испытание: способен ли человек совершить шаг вовне, познать самого себя? Врата – это тяжкая дорога к знанию и тончайшая диагностика человечности…

Фредерик Пол

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика