О пограничниках ходило много разнообразных слухов. В большую часть из них поверить было почти невозможно. Часть выглядела правдой. И вызывала раздражение, как вызывают раздражение все те, кто берет на себя роль спасителей вселенной. Но таинственный ореол вокруг погранично-патрульной службы, созданный болтовней раздраженных или восхищенных обывателей, жиже от этого не становился. Иногда патрули пили у “Поросенка”, Дон знал десяток жалостливо-героических песен. Пили вместе. Трепались. Много.
Но подразделение Аякс в разговорах не фигурировало.
– Я не космонавт, – сказал Дон. – Я в космосе ни разу не был, понимаете?
Почему-то он перешел на вежливую форму обращения.
– Неважно, – сказал незнакомец. – Это не самое главное. Техника существует для того, чтобы ей учиться. Ты знаешь, такого музыканта – Армстронга?
Дон выпятил губу.
– Все-все, молчу, – сказал полномочный и так далее, поднимая руки. – Так вот. Однажды я читал…
– Похвально, – съязвил Бык, очень обиженный.
– Ты слушай. Я ж объясняю, чего я от тебя хочу, – терпеливо сказал представитель и далее там. – Этого Армстронга спросили, как собрать хороший оркестр. Он сказал: все просто, надо позвать хороших ребят и научить их играть. Понимаешь? Вот я этим и занимаюсь.
– В принципе – да, понимаю, – сказал Дон, услышал свой ответ как бы издалека, и не поверил собственным ушам.
Боже, что я несу? Пограничники, Аякс какой-то, спецуправление… Похоже – сплю. И что теперь?
– И что теперь? – спросил он.
– Теперь, – улыбнулся представитель спецуправления, – пора отсюда сматываться.
– А договор? – напомнил Музыкальный Бык.
– Потом, – отмахнулся представитель, и встал. – На корабле. Одевайся.
Дон принялся быстро натягивать джинсы, прыгая на одной ноге как сумасшедший аист. Застегнув ширинку, остановился и посмотрел на ожидающего в дверях спасителя:
– А как же запрет? На вылеты? Вы…
– Ты, – поправил спаситель. – Ненавижу эти условности. И в дальнейшем, Дон, – без званий. Ты. А запрет – не твоего ума дело. Одевайся.
Покорно застегивая рубашку, Дон думал о том, почему он позволяет этому типу так хамить и при этом не чувствует особенного раздражения… Вообще раздражения не чувствует.
– Готово. Идем?
– Идем.
И они пошли.
На лифте они спустились в гараж, где рядами стояли частные автомобили. В гараже никого разумного не было, только в дальнем углу возился мелкий автосерв и гремел какими-то железяками. Где-то в том же районе гаража играла музыка. Возможно, в серве и играла.
– Садись, – перед Доном распахнулась боковая дверца двухместного скоростного “висконсина”. Очень дорогого.
– Твой? – с уважением спросил Дон.
– Аренда, – сказал незнакомец пренебрежительно. – Еще не хватало.
– Слушай, – позвал Дон, – надоело мне ждать, пока ты представишься. Как тебя зовут?
– Меня зовут Эйно, – сказал незнакомец, поднимая машину в воздух. – Эйно Нурминен. Я со Старой Земли.
Эйно так Эйно. Имя, конечно, необычное, но ничего о владельце не говорящее. Со Старой Земли, смотри ты!
– О'кей, – сказал Дон. – Рад познакомиться.
Эйно хмыкнул. Он вел машину на средней скорости, прошел по городу на втором уровне, удачно миновав все полицейские посты; выскочил в рабочее предместье, поплутал по узким переулкам и выбрался за город. Направлялись они куда угодно, только не к терминалам космопорта. Маллиган, проживший в Макморре всю сознательную, равно как и бессознательную, часть жизни, в этом-то был уверен.
Все возникающие (десятками) вопросы он держал пока при себе. И только слегка пригибался на сиденье, когда кто-нибудь из обгоняемых водителей проявлял к его персоне интерес. Все-таки слишком многие знали его в лицо. И не факт, что после такой мимолетной встречи один из водителей не позвонит в полицию и не сообщит об обнаружении там-то и там-то страшного преступника Дональда Маллигана, раскатывающего на “висконсине” с таким-то номером.
Наконец Эйно свернул с трассы и заскользил между холмами, ведя машину в сторону реки Тамз. На берегу он мягко посадил аппарат, выгнал наружу Дона и включил автопилот. “Висконсин” поднялся в воздух и полетел обратно в город. Дон терпеливо ждал продолжения. Нурминен скосился и посоветовал:
– Расслабься. Я не собираюсь здесь партизанить.
И достал телефон.
– Тимоша, – сказал он негромко, – забирай меня. Всем системам – подготовиться к старту. Жду в назначенном месте через шестьдесят секунд. Время.
Минута прошла в молчании. Поверхность воды зашевелилась, вздыбилась сверкающим горбом, и над рекой, покачиваясь, повис небольшой вельбот. Вельбот подлетел к берегу, зафиксировался, и в его гладком матовом боку открылся овальный проем. А из проема выпал легкий трап. Прямо к ногам Нурминена. Нурминен взбежал по ступенькам, высунулся из люка и гостеприимно предложил:
– Так ты летишь? Если летишь – пошли.
Дон глубоко вздохнул, с тоской огляделся по сторонам, потряс головой, поправил сумку, взял кофр с изувеченной гитарой наперевес, как копье.
И пошел за Нурминеном.
Глава 6
“Затем воину племени предстоит выполнить наиболее сложную часть ритуала. Он должен уговорить врага прийти к нему на ужин.”