— Ты кое в чем ошибаешься, Даг — сказал он
— Да? И в чем же?
— В том, что русские никакие не дикари. Они осознанно пошли на смерть — но не потому, что являлись дикарями. И мы приняли их жизни — но черт меня возьми, если за каждую из них нам не пришлось чертовски дорого заплатить. Ты меня понимаешь?
Даглас Эрскин-Крам хотел что-то сказать, но кто-то пнул его ногой под столом. Не все, что есть на языке — надо говорить, тем более коммандеру и командиру корабля.
— Вас понял, сэр — уныло сказал он
— Господа, давайте выпьем… — сказал кто-то, чтобы снять напряжение.
Смит молча подставил стакан под струю горького самодельного пунша…
Где-то вдалеке хлопнуло — и тут же хлопнуло рядом
— Фейерверк, джентльмены.
— Ура!!!
Тихие, низко сидящие в воде и почти незаметные лодки — подходили прямо к берегу, в тех местах, где этого меньше всего ожидали. Кустарник, грязь, ил… один за другим люди, с ног до головы одетые в черное, несущие на себе по тридцать — сорок килограммов снаряжения — карабкались на сушу, стараясь не выдать себя ни стуком, ни шорохом…
Командир группы даже не стал оглядываться — он был уверен, что каждый — занял положенное ему место. Перед ними — была стоянка, где штабные Хамберы перемешивались с гражданскими авто. В основном Стандарты, разработанная для колоний дешевая линейка машин от Бритиш Лейланд — но попадаются и подороже…
Хронометр на запястье — неумолимо отсчитывал секунды, светя тускло-зеленым, светлячковым светом…
Примерно в это же самое время, почти в миле от этого места — тяжелый трехосный Лейланд Ретривер затормозил на контрольно-пропускном пункте британской военно-морской базы Порт-Саид. Несмотря на праздник — часовые продолжали стоять на постах, правда — на бодрствующую смену им рассчитывать уже не приходилось. По случаю празднований — каждый из отдыхающих солдат, включая нижние чины — получил небольшую бутылку односолодового виски. Такой обычай был введен совсем недавно — Король любил своих солдат — и они отвечали ему тем же.
Навстречу высокому, штабному грузовику — вышел, разболтанной, надо сказать походкой, капрал Королевской морской пехоты Джонатан Брю. Автомат свой он нес так, как будто тот ему сильно надоел — а заодно ему и жить надоело… вдобавок.
В кабине — он обнаружил белого, как мел рядового первого класса Томаса Энсилуорта. Энсилуорт по имени «Смазливая Энни» — служил при штабе и использовался офицерами как мальчик на побегушках. Хорошее воспитание, лондонский акцент — кого, если не его, не этих же йоркширских обормотов. Отношение к нему со стороны сослуживцев — было соответствующим, вот почему и прозвали его «Смазливая Энни».
Луч фонаря — блеснул на очках рядового
— Эй, Энни… — насмешливо сказал капрал — все отдыхают, а ты, как выходит — пашешь? Бедняга. Отдохни немного, не надрывайся так…
Рядовой первого класса скосил глаза вниз — но капрал намека не понял. Ствол Парабеллума с глушителем — не позволил сделать что-либо иного.
— Эй, Энни, плохо выглядишь… — продолжил стебаться капрал — что с тобой. Ты выглядишь так, как будто у тебя понос, и ты торопишься на очко. Или как…